本篇文章讲述了老人为农场奋斗一生,却担心将来无人继承,但最终峰回路转,达成心愿的故事。
Le vieil homme me fait un large sourire. Pendant des années, il a cultivé sa terre. Il y a fait pousser du riz, des haricots et des oignons qu'il vendait ensuite au marché. Il s'est inventé un système pour irriguer ses champs et améliorer leur production. Avec l'argent qu'il gagnait, il a construit une maison pour sa famille. Avec le temps, son terrain s'est transformé en petit royaume. Mais l'homme était inquiet pour l'avenir, car ses fils avaient quitté la région pour aller habiter en ville. Aujourd'hui, son plus jeune lui a annoncé qu'il revenait et qu'il lui succéderait à la tête de la ferme. L'homme est heureux. C'est le plus beau jour de sa vie.
老人朝我微微一笑。多年来,他辛勤耕作,种稻子,豆类,洋葱,然后在市场出售,还发明了一种用来灌溉农田和提高产量的系统。他用赚来的钱给家人造了栋房子。随着时间的推移,他的土地变成了一个小王国。但老人很担心将来,因为他的儿子们都已经离开该地区住到城里去了。今天,他最小的儿子向他宣布,他即将回来,并且接替他担任农场场长。老人很高兴,这是他一生中最快乐的一天。