le Mont-Dore 勒蒙多尔
Puy-de-Dôme 多姆山省
Centre opérationnel d'incendie et de secours 火灾与救险行动中心(简称CODIS))
本音频和短文来源:上海译文出版社出版的《法语新闻听说练》。
关注上海译文出版社主页,请点击:http://bulo.hjenglish.com/u/7864254/
Les services des sapeurs-pompiers et des secours d'urgence étaient mobilisés tôt mercredi après qu'une coulée de boue eut lieu dans la nuit de mardi à mercredi dans le lieu-dit "Les Egravats", proche de la station de ski de Mont-Dore ( Puy-de-Dôme ) , a-t-on appris tôt mercredi auprès du Centre opérationnel d' incendie et de secours du département. Aucune habitation ne semble avoir été louchée par cette coulée de boue et le COOlS du Puy-de-Dôme ne signalait dans l'immédiat ni dégât matériel, ni victime, ni disparu. Les opérations de reconnaissance se poursuivaient mercredi avant l'aube. "Il s'agit d'un lieu-dit d'une trentaine de chalets dont quelques uns étaient à proximité de la coulée de boue. A notre connaissance, aucun chalet n'a été touché." a déclaré tôt mercredi le colonel Stéphane Savak, directeur des sapeurs-pompiers du Puy-de-Dôme.
在周二夜晚至周主的凌晨. 一个靠近(多姆山省)勒蒙多尔滑雪场,名叫" 莱埃格拉瓦"的地方发生了泥石流,此后,消防和抢险部门在周三一大早就紧急动员了起来。这是记者周三早些时候从多姆山省火灾与救险行动中心处得知的。 这次泥石流似乎没有波及任何房屋。目前, 多姆山省火灾与救险行动中心既未报告有物质损失,也未报告有人员伤亡或失踪。周三天亮以前. 搜寻作仍在进行。 多姆山省矿消防与抢险队队长斯特凡尼- 萨瓦克上校周三早些时候说"这是一个有三十多幢木屋的村庄. 其中有几幢木屋离泥石流很近。据我们所知,没有一幢木屋受到损坏。"