香颂听写:离去的列车
来源:沪江听写酷
2011-05-30 09:00
这首歌因为齐达内而熟悉,我知道,你从来没有离开过足球。好好欣赏一下法国温婉天后伊莲娜的美妙音乐吧。
听写形式:写出空缺的单词或短句。(有译文,听完可以参考一下噢)
注意:每一格都是一空,有短句我会注明。
Je n'aurai pas du venir
J'aurai dû savoir __(1)___
Ne __(2)___ que ton sourire
__(3)___ dans mes souvenirs
J'aurai dû laisser l'espoir
Adoucir les au __(4)___
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Je __(5)___ que ce serai
Difficile mais je pensais
Que je saurais te cacher
Le plus grand de mes secrets
_______(6短句)______________
C'est dur de te voir partir
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Et avant que ne coule une larme
Dans ton sourire qui me désarme
Je cherche un peu de réconfort
Dans tes bras je veux me blottir
Pour mieux garder le souvenir
De toute la chaleur de ton corp
听写形式:写出空缺的单词或短句。(有译文,听完可以参考一下噢)
注意:每一格都是一空,有短句我会注明。
Je n'aurai pas du venir
J'aurai dû savoir __(1)___
Ne __(2)___ que ton sourire
__(3)___ dans mes souvenirs
J'aurai dû laisser l'espoir
Adoucir les au __(4)___
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Je __(5)___ que ce serai
Difficile mais je pensais
Que je saurais te cacher
Le plus grand de mes secrets
_______(6短句)______________
C'est dur de te voir partir
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part
Qui part
Et avant que ne coule une larme
Dans ton sourire qui me désarme
Je cherche un peu de réconfort
Dans tes bras je veux me blottir
Pour mieux garder le souvenir
De toute la chaleur de ton corp
答案:mentir
laisser
Vivre
revoir
savais
Mais à quoi bon te mentir
Je n'aurais pas du venir
我本不该来
j'aurais du savoir mentir
我本该学着撒谎
Ne laisser que ton sourire
仅将你的微笑尘封在记忆中
Vivre dans mes souvenirs
我本应该放弃希望
J'aurais du laisser l'espoir
就这样和你说再见
Adoucir les au revoir
看着这趟列车
Ce train qui s'en va
渐行渐远…………
Qui part
Qui part
Je savais qeu serait
我知道这样很难
Difficile mais je pensais
但我还是得学着
Que je saurai te cacher
将自己的感情隐瞒
Le plus grand de mes secrets
但对你撒谎又有何好处
Mais a quoi bon te mentir
看着你离开我是如此的难过
C'est dur de te voir partir
Et avant que ne coule Une lame
终究没有落下一滴眼泪
Dans ton sourire qui Me desarme
你的微笑让我放松下来
Je cherche un peu
我试着寻找
De reconfort
些许的安慰
Dans tes bras je veux
我想要的是
Me blottir
紧紧依偎在你的怀抱里
Pour mieux garder
以你的温暖
Le souvenir
来护卫这过往的记忆
De tout la chaleur de ton corps
(Refrain)