我们每天都会有早上和晚上的,早上出门见了面,双方打招呼:

“早上好!”。 晚上散步碰了头,互相道声:“晚上好!”。用汉语来说,这太简单不过了。如果用法语来说,会怎么样呢?反正没事,我们来聊聊“matin”和 “soir” 这两个法语单词。

你可别以为有什么复杂的,其实也就是“bonjour”和 “bonsoir”。

但是它们却也能够形成一些词汇和短语。

  • matin  

“ matin ”在法语中的解释为“le début du jour ”, 可它还能构成多种汉语解释:

1、早晨  

*le petit matin 清晨

例:Le petit matin, le vilage est encore calme .清晨,村庄里仍然一片寂静。

*de bon ( grand ) matin 一清早,一大早

例:La voiture est partie de bon matin. 汽车一大早就开走了。

*etre du matin 喜欢早起

例:Cet enfant est du matin. 这孩子喜欢早起。

*au matin 一早

例:Ils sont partis au matin. 他们一早就出发了

*du matin au soir 从早到晚,整天,(转)不停地

例:L’horloge de la gare marche du matin au soir. 车站大钟不停地运转。

2、上午

*Le matin, je fais de la boxe chinoise dans le jardin. 我每天上午在花园里打太极拳。

*Demain matin , on ne travaillera pas. 明天上午不工作。

*Tous les dimanches matin ; je vais à la bibliothèque.每个星期天上午,我都去图书馆。

3、上半天(从午夜到中午)

*deux heures du matin 凌晨2点

例:Son ami arrivera deux heures du matin . 他的朋友将在凌晨2点钟到。

4、开始(用在诗歌中)

*Le matin de la vie 青春

例:Le matin de la vie restera à jamais . 青春永驻

5.作副词用

例:Il se lève matin comme d’habitude. 他像平常一样早起。