面试前我准备再准备

  有一天我接到一个电话留言,来自一个公司。 电话留言说收到我的简历,让我跟她联系。 这是第一次有人对我的简历感兴趣! 我激动地把留言反复听,生怕有的词没有听懂: 用笔记下联系我的人的名字,公司名字听不清楚,电话号码念得太快,记不下来。我只有一遍二遍三遍......

  打电话该给她怎么讲呢?万一我听不懂她讲的怎么办呢? 我既兴奋又紧张,像从来没有工作过的毕业生一样,不过我紧张的是我的法语语言水平。 我的法语词汇仅限于学校学科和吃住行的范围。写还可以用字典这个老师,说就要靠真本事了。 幸好我还是有一定经验的,找到这个公司的网页,原来是全球最大的铝制品集团下的促销产品公司,这个机会我不能错过!打印下来所有的网页,一一消化:公司状况、经营范围、产品情况、公司理念,还有更重要的是我找到了公司地址。 太好了,这样我就不用在电话里反复询问公司的地址,因为凭我的实力,我没有办法听完一遍就准确无误地记下。另外我从网络上拷贝了众多的电话面试的语句,然后提炼出对我适合的语句,按照先后顺序写在一个本子上面。

  一切基本工作就绪,不过还没有最后完成,在打电话之前我还做了好几次录音模拟,录下我要讲的话,反复练习。

  基于上述充分准备,我心里踏实点了,但也不是完全有把握。 如果在电话中,她问到我没有准备的问题呢? 没有时间想得太多,电话还得赶紧打,打过去,出乎意料的简单,她通知我面试。记下时间地点,地点确认和我已经记下的一致,太好了。

  第二天早早坐了车去,就怕晚了。到的时候,早了一大截--这个工作对我太重要了。 一个50岁左右时尚的法国女人接待了我,后来才知道她就是这个分公司的负责人。在面试过程中,她特别的宽容,看上去对我很有好感,我也不觉得紧张了。该说的都说了,该问的也都问了,没有准备到的我也尽力而为了。她应该感觉到我的法语水平有限,在面试结束的时候问我的英语程度如何,这可帮了我大忙,我从来没有在法语环境中工作过,但是我的英语没有问题呀。于是我们用英语又好好地交谈了一阵,用英语我准确地表达了对工作的更多的理解,这就弥补了我法语水平的不足。

  负责人很满意,当着我的面就给人力资源部打电话,说是这个人她要了。我的运气真好,遇上这样一个面试的人,没有过三关斩六将,当场就决定,也不用提心吊胆地等待回音。简单的连我自己都不相信。就这样我被录用了。

  之后我才知道,当这个负责人看到我的简历和手写的求职信时,她告诉人力资源部的人, 一封如此工整和清秀的求职信,而且还出于一个外国人之手,字如其人(竟然和中国一样),这个人再差也不会差到哪里去。这也是和我交谈之后她迅速作下决定的原因之一,甚至包容了我有限的法语水平。