Alors que le sans plomb a franchi mardi le cap symbolique des deux euros le litre à Paris, vous propose une sélection de sites qui affichent les prix pratiqués par les stations services de France.
周二法国无铅汽油价格在巴黎再创新高,突破了两欧一升的大关。法国晚报为了帮助大家省油费,推荐了几个热门的法国油价比较网站。

Officiel, ce site tient ses informations des distributeurs. Un véritable plus, d'autant que les utilisateurs peuvent se créer un compte qui leur permettra ensuite de recevoir par mail une alerte dès que le prix de leur carburant aura subi une évolution et ce, dans la station service où ils ont l'habitude de se rendre.
这家官方网站包含了各大经销商的消息。更赞的是,用户注册之后,一旦他们常去的加油站油价发生了变化,他们就会收到网站邮件提醒。
S'appuyant sur toute une communauté d'utilisateurs qui communiquent les prix pratiqués par les stations services qu'ils croisent, le site de Zagaz permet non seulement de comparer les prix entre les pompes à essence mais aussi, de trouver celles qui se trouvent le proche de chez soi.
这家网站的信息都来源于用户,他们在网站上交流各自遇到过的加油站的油价。而且除了在上面比较油价之外,大家还可以找到离自己家最近的加油站。
Tout comme Zagaz, le site de Carbeo présente les tarifs affichés par les stations services du territoire. Et s'il trouve lui aussi ses renseignements grâce aux internautes qui transmettent les tarifs, il se distingue cependant grâce aux informations qui lui sont fournies par les exploitants de station. A noter, en plus d'indiquer quelles sont les stations les plus intéressantes en matière de prix, permet également de calculer l'itinéraire le plus rapide entre votre point de départ et la pompe à essence que vous avez sélectionnée.
这家网站形式和Zagaz差不多,有全国各大加油站的价目表,还有上传者的一些感想和建议,但是它还增加了加油站经营者提供的情报。值得一提的是,此网站不但能提供最优惠的加油站信息,还能帮你计算从出发点到被选定加油站之间最快的路线。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。转载请注明沪江法语。