人们开始犹豫
  On se met à hésiter.
  Trois nouveaux experts graphologues sont consultés. Et les résultats sont déconcertants : deux affirment que c'est la même écriture, le troisième affirme le contraire.
  Alors? Si Dreyfus n'était pas coupable? On se met à hésiter. Jusqu'ici, à part le ministre de la Guerre et ses collaborateurs, le président du Conseil et le président de la République, personne n'est au courant. Peut-être va-t-on relacher Dreyfus, faute de preuves?
  尔后,又请教了三位笔迹专家,他们的鉴定令人捉摸不定:两位声称在押犯的笔迹与“账单”字体相同,第三位却持相反意见。
  怎么办呢?倘若德雷福斯实属无辜呢?
  人们开始犹豫了。迄今为止,除陆军部长及其同僚、议长和共和国总统外,谁也不知道此案。兴许以证据不足为由,可以释放德雷福斯?