Remarqué avec son premier single "Je cours", le jeune Dave Dario poursuit la présentation de son univers musical avec un second extrait de son premier album. C'est "Aujourd'hui" qui devrait prochainement prendre le relais sur les ondes. Un mid tempo frais et entrainant qui donne du baume au cœur. Pas facile pour les artistes français de se faire une place dans les airplays des radios ou même dans les charts, très largement dominés par des artistes d'envergure internationale.
由一首《Je cours》一炮而红,年轻的Dave Dario继续发表自己新专辑中的第二支单曲。《Aujourd'hui》接过接力棒,接下来将要在无线广播中播出。这是一支清新的中速曲子,给人以安 慰。对于法国歌手来说,在无线之声唱片的放送或者打榜的时候取得好成绩并不是那么容易,尤其在现在这个国际歌手横行滴时代。

Dave Dario est mauricien, né d'un métissage de l'Afrique, de la Chine et même de l'Inde. Des racines qui devraient donner de multiples couleurs à son premier album.
Dave Dario是中非印三国混血的毛里求斯人,这些根源让他的第一张专辑更加多彩。

Dave Dario a tout lâché pour sa passion la musique, participant en 2010 au casting "Nouvelle Star". Une expérience qu'il considère comme un tremplin : 《 La "Nouvelle Star" m'a permis de rencontrer beaucoup de personnes qui sont ensuite devenues des amis..》
为了自己的音乐事业,他放弃了所有,并参加了2010年的“新星”选拔。这次比赛被他看做是自己生涯的一个跳板。“‘新星’比赛让我有机会认识许多人,之后我们成为了朋友。”

Même s’il n’en est qu’à ses débuts, le jeune auteur-compositeur-interprète est déjà riche d’une multitude d’expériences musicales : à 17 ans, il plaque tout pour se consacrer uniquement à sa passion et fait le tour des pianos-bars de son Ile Maurice natale tout en multipliant les collaborations avec des artistes locaux.
即使他才刚开始自己的歌手事业,这位年轻的作词作曲家兼演奏者已经在音乐方面身经百战了:17岁的时候,他抛弃所有只是为了自己心中的一腔热情,在故乡毛里求斯的小岛上的所有钢琴酒吧中演出,为了加强与当地艺人的合作。

文章资料由《法国流行音乐达人》提供。想知道现在法国年轻人都在听什么吗?想了解更多关于法国的歌坛资讯吗?想听到更多时尚悦耳的法语流行音乐吗?
欢迎订阅《法国流行音乐达人》节目