La tarte normande est une spécialité culinaire de Normandie. Il s'agit d'une tarte aux pommes dont la garniture est composée de farine, d'œufs, de crème, de sucre et d'un peu de calvados. Il est primordial d'utiliser des pommes de bonne qualité et surtout de bien équilibrer la quantité de pommes (qui doit être importante), et la quantité de garniture. La cuisson au four doit légèrement caraméliser la partie supérieure des quartiers de pomme. La pâte est une pâte brisée ; la tarte peut être avantageusement cerclée d'un anneau en bois, qui assure la tenue lors de la cuisson.
诺曼底苹果挞是一种诺曼底的美食特产。这是一种由面粉、鸡蛋、奶油、糖和一点卡尔瓦多斯酒做成的苹果挞。重要的是一定要用质量好的苹果,而且苹果挞上的苹果数量也要均衡(也很重要),及馅料的数量。烘烤时,苹果块的表面需要稍微焦糖化。苹果挞皮是油酥面团;挞可以用一个木制圈圈起来,这样可以使苹果挞在烘烤过程中保持其形状。

Selon les cinéastes Nicolas Bricas et Guillaume Descamps, cet anneau en bois aurait également un rôle rituel dans des cérémonies païennes se déroulant dans les régions normandes les plus archaïques.
根据电影导演尼古拉·布里卡斯和纪尧姆·德尚,在那些极其偏僻的诺曼底地区,这个圈也可能在异教徒的宗教仪式起着重要作用。

En tout état de cause, la tarte normande constitue un élément incontournable de l'identité culturelle normande. La production de pommes est importante sur l'ensemble des territoires de Basse et Haute-Normandie, et chaque pays normand se prévaut de produire la meilleure tarte normande.
不管怎样,诺曼底苹果挞是诺曼底文化中重要的一个元素。对整个上诺曼底和下诺曼底地区,苹果的生产是非常重要的,在诺曼底的每个村镇,都会用苹果做出最好的诺曼底苹果挞。

(上述法文部分源自维基百科法文版)

Tarte normande
诺曼底苹果挞

Dessert
Végétarien
Très facile : Bon marché : Préparation : 15mn + 1heure d'attente pour le repos de la pâte
Cuisson : 35mn
甜点
适合素食者
难度:容易
花费:便宜
准备时间:15分钟+1小时醒面的时间
烹饪时间:35分钟

Ingrédients ( Pour 6/8 personnes ):
- 220 g de farine
- 130 g de beurre
- 6 pommes
- 3 jaunes d'oeuf
- 6 cuillères à soupe de crème à fouetter
- 4 cuillères à soupe de sucre
- 2 pincées de cannelle
- 2 pincées de sel
- zestes de citron
- 125 ml d'eau
配料(6到8人份):
220克面粉
130克黄油
6个苹果
3个蛋黄
6汤匙奶油
4汤匙糖
2小撮桂皮粉
2小撮盐
切成细条的新鲜柠檬皮
125毫升水

Préparation :
Préparer une pâte brisée avec 100 g de beurre en petits morceaux qu'on dépose dans la farine ; mélanger et effriter à peine du bout des doigts ; ajouter 1 pincée de sel, l'eau et former rapidement une boule de pâte souple ; laisser reposer 1 heure au frais.
Étaler la pâte au rouleau sur un plan fariné ; garnir un moule beurré.

Préparation de la tarte :
éplucher les pommes ; couper en gros quartiers ; recouvrir le fond du moule avec les pommes en formant une
rosace.
Dans un bol, mélanger au fouet la crème, les jaunes d'oeuf, 3 cuillères de sucre, la cannelle, les zestes de citron et 1 pincée de sel.
Verser le mélange sur les pommes ; cuire au four pendant 35 mn à température moyenne.
5 mn avant la fin de la cuisson, mettre 30 g de beurre ; saupoudrer de sucre afin de caraméliser légèrement.

准备:
将100克黄油切成小块放在面粉中,以准备苹果挞的油酥面团;混合并手指尖略微捏碎黄油;加入1小撮盐和水,将其迅速揉成一个软面团;阴凉处醒面1小时。
用擀面棍将面团在撒了面粉的平桌上擀平;放入涂了黄油的模具中。

准备苹果挞:
苹果去皮;切成大块;模具上盖满苹果,并将苹果放成圆花形状。
碗中,打奶油、蛋黄、3汤匙糖、切成细条的新鲜柠檬皮和1小撮盐。
将这一混合物倒在苹果上;用烤箱中火烘烤35分钟。
烤好前5分钟,放入30克黄油;撒上糖使之轻微焦糖化。

(做法来源

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。