实用法语口语表达系列文章由小编从法国原版读物中精选出150个场景对话,涉及生活的方方面面,难度依次增加,覆盖欧标A1至B2等级,对话发音清晰, 适合各阶段法语学习者跟读模仿。
本篇的主题是见面问候,内容是一个理发师和前台接待相亲的对话。

对话 5 
-Pardon monsieur, vous êtes bien Philippe?
-Oui, et vous êtes Nathalie. Bonjour, vous allez bien?
-Ça va, merci, mais c'est la première fois...
-Je comprends mais, c'est très difficile de rencontrer des gens aujourd'hui.
-Oui, c'est vrai, bon alors on commence. Vous habitez au centre-ville?
-Oui, j'ai un grand appartement, et vous?
-Moi j'habite en banlieue. Vous êtes divorcé, je crois?
-Non, je suis célibataire et je n'ai pas d'enfants.
-Moi, j'ai une fille. Elle a 12 ans. Je suis divorcée. Qu'est-ce que vous faites dans la vie?
-Je suis coiffeur, coiffeur pour dames. Et vous?
-Moi, je suis réceptionniste dans un hôtel.
-Alors vous rencontrez beaucoup de gens!
-Oui, bien sûr, mais on n'a pas le temps de se connaître. Excusez-moi, mais... quel âge avez-vous?
-36 ans.
-Oh là là, vous êtes jeune! Moi, j'ai 40 ans.
-Ce n'est pas un problème.
-打扰了先生,您是Philippe吧?
-是我,您是Nathalie。你好,您怎么样?
-还好,谢谢,不过这是第一次...
-我理解,不过,现在想认识人可真难。
-是啊,说的对,好吧我们开始把。您住在市中心?
-是的,我有一套大公寓,您呢?
-我住在郊区。您离婚了,我猜?
-不是,我单身,没有孩子。
-我呢,我有一个女儿。她12岁了,我离婚了。您是做什么工作的?
-我是发型师,女式发型师。您呢?
-我是酒店的接待员。
-那你接触很多人咯!
-是啊,当然,不过没有时间认识。不好意思... 您多大呢?
-36岁。
-啊呀呀,您真年轻!我40岁了。
-这不成问题。
 
>>戳我查看实用法语口语表达150例系列文章

声明:本文法语内容选自法国原版读物,中文翻译为沪江法语编辑小蛇原创,转载请注明出处。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。