Bradley Wiggins est en train de marquer l'histoire du sport britannique. Le coureur cycliste est devenu ce mercredi champion olympique de contre-la-montre, dix jours après avoir offert à la Grande-Bretagne son premier titre sur le Tour de France.
布拉德利·威金斯正在英国体育史上书写着浓墨重彩的一笔。在为英国夺得了史上第一次环法自行车赛冠军十天之后,本周三,这名自行车运动员又成为了伦敦奥运会自行车计时赛的冠军。

Poussé par une foule immense, il a devancé l'Allemand Tony Martin de 42 secondes et un autre représentant britannique, Chris Froome, de 1 min 08 sec. Wiggins, premier Anglais vainqueur du Tour, apporte ainsi un deuxième titre à la Grande-Bretagne, après celui gagné dans la matinée par le duo formé de Helen Glover et Heather Stanning en aviron (deux de pointe).
受围观群众的鼓舞,他超出德国选手托尼·马丁42秒,超出另一名英国参赛选手克里斯1分08秒。威金斯,环法自行车赛上的第一个英国获胜者,暨上午女子双人单桨格罗威尔/斯坦宁组合夺得第一金之后,为英国赢得了伦敦奥运会上的第二金。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。