BBQ,Barbecue的缩写,这个词源自原先居住在加勒比海安第斯群岛的印第安人-阿拉瓦克人的语言,经过了美洲西班牙语barbacoa,又到英语,再传到法语。在法语中,这个词即可指烧烤这种烹饪食物的方法,也可指这种烹饪方法所使用的工具,即烧烤炉或烧烤架。

炎炎夏日,来看看这道用简单好做的香草调味BBQ烧烤虾串。

Brochette de crevettes à la vanille
香草烤虾串

Entrée
Très facile :  
Moyen :    
Préparation : 15 min
Cuisson : 10 min
前菜
难度:很容易
花费:一般
准备时间:15分钟
烹饪时间:10分钟

Ingrédients ( pour 8 brochettes ):
- crevettes crues moyennes surgelées ( 30 pièces )
- 1 ou 2 gousses de vanille ( selon la taille )
- poivre
- huile ( de tournesol )
- brochettes
配料(8串):
中等大小的生冰冻虾(30只)
1到2根香草(根据大小)
胡椒
(向日葵)油
(烧烤用的)小铁杆

Préparation :
Préparation la veille :
Après décongélation ( au réfrigérateur ) des crevettes, les décortiquer et les fendre dans le dos pour retirer la veine noire.
Fendre les gousses de vanille dan le sens de la longueur et récupérer les graines à l'aide de la pointe d'un couteau.
Dans un récipient mettre les crevettes et les graines de vanille. Poivrer selon votre goût. Y ajouter de l'huile. Faire mariner le mélange au réfrigérateur 1 nuit.
Le jour J:
Sortir les crevettes. Préparer le barbecue. Enfiler les crevettes ( 3 ou 4 ) sur les brochettes et les faire griller ( minutes par côté ). Ne pas hésiter à badigeonner les brochettes avec l'huile de marinade.
准备:
烧烤前一天:
(在冰箱冷藏柜中)解冻虾,去壳并将后背剖开以去除黑经。
纵向剖开香草,用刀尖将香草粒取出。
容器中放入虾和香草粒。根据口味,撒上胡椒。倒入油。在冰箱中腌泡一个晚上。
烧烤当天:
取出虾。准备好BBQ烤炉。将虾(3到4只)串在小铁杆上烧烤(每边烤几分钟)。经常在虾串上涂抹腌泡油。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。