La brioche est une viennoiserie, à pâte levée et assez aérée, contenant du beurre et des œufs.
奶油圆面包brioche是一种精致甜酥式面包,用发酵过而且相当松软的面团制成,其中含黄油和鸡蛋。

La brioche serait née en Normandie au xvie siècle. La pâte à brioche remonte au Moyen Âge, où l’on aurait fabriqué des pâtisseries ressemblant aux brioches actuelles. Elle est à base de farine, levure, beurre, lait, et oeufs.
奶油圆面包brioche诞生于15世纪的诺曼底。而制作奶油圆面包的面团可以追溯至中世纪,当时人们制作出了与今天奶油圆面包brioche类似的糕点。奶油圆面包brioche的基本食材是面粉、酵母、黄油、牛奶和鸡蛋。

(上述法文部分来自维基百科法文版)

Brioche
奶油圆面包

Dessert
Végétarien
Facile :  
Bon marché :   
Préparation : 15 min
Cuisson : 35 mn
甜点
适合素食者
难度:容易
花费:便宜
准备时间:15分钟
烹饪时间:35分钟

Ingrédients ( pour 6 personnes ):
- 350 g de farine
- 175 g de beurre
- 1 cuillère à café de sel
- 40 g de levure de boulanger fraîche
- 2 cuillères à soupe d'eau fraîche
- 4 oeufs entiers
- 50 g de sucre en poudre
配料(6人份):
350克面粉
175克黄油
1茶匙盐
40克新鲜做面包的酵母
2汤匙冷水
4整只鸡蛋
50克糖粉

Préparation :
A préparer la veille au soir. 
Mélanger la farine, le sel, le sucre, les oeufs entiers, le beurre fondu, la levure délayée dans l'eau fraîche. Bien travailler la pâte en la battant (si elle colle rajouter un peu de farine). Elle doit rester souple. Placer le récipient couvert et bien fermé dans le réfrigérateur. 
Le lendemain matin, fariner le plan de travail, travailler la pâte en boule, puis l'étaler avec un rouleau à pâtisserie.
Pour former un carré, la plier en quatre et l'étaler à nouveau. Rouler ensuite en boudin et couper en 8 morceaux. Les mettre dans un grand moule à cheminée beurré et fariné. Laisser lever dans un endroit tiède environ une heure.
Lorsque la pâte remplit le moule, enfourner à four chaud (faites préchauffer le four une dizaine de minutes avant), soit 250°C (thermostat 8). Sortez la brioche une fois qu'elle est bien dorée.
准备:
制作的前一夜。
将面粉、盐、糖、整只鸡蛋、熔化了的黄油和酵母在冷水中掺和搅拌。用力和面(如果粘手,再稍微加点面粉)。面团应当要柔软。将装面团盛器盖好并密封放入冰箱。
第二天早上,和面板撒上面粉,和面,接着用擀面杖摊平。
将摊平的面团折4折,再次用擀面杖摊平,以使其做成方形。接着滚成长圆型并且切成8份。长型的大模具涂上黄油并撒上面粉,将面团放入。在室温下静置1个小时左右。
当面团填满模具后,放入温度为250度(调温器为8)的热烤箱中烘烤(烘烤前预热烤箱十几分钟)。当面包烤至金黄色时即可出炉。

(做法来源marmiton.org

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。