Angelina Jolie 安吉丽娜•朱莉

C'est une petite arnaque qu'a connue Angelina Jolie : la star, qui tournait son premier film en tant que réalisatrice en Hongrie, a été reconnue par le gardien d'un entrepôt qu'elle louait à Budapest. Pensant avoir affaire au propriétaire des lieux, elle a donné 2 750 dollars au gardien qui a encaissé la somme. Angelina Jolie a découvert la supercherie quand les vrais propriétaires du lieu ont demandé l'argent de la location...
安吉丽娜·朱莉碰到的是个小骗子:她在匈牙利拍摄导演处女作时,被她在布达佩斯租用的一个小货物区的“管理员”认出了。考虑到这块地方是自己租用的,所以她给了这个“仓库管理员”2750美元。然而安吉丽娜·朱莉之后发现了一个大型货物区,真正的地主来找她收地租了……

Kiefer Sutherland 基弗•萨瑟兰

Kiefer Sutherland s'est fait avoir en 2006, quand un homme du nom de Michael Wayne Carr lui a proposé d'investir dans du bétail. Une drôle d'idée certes, mais le comédien se laisse tenter et fait un chèque de 550 000 dollars avec la promesse d'en gagner bien plus. Seulement un mois après, Michael Wayne Carr lui rend son argent, ainsi que 130 000 dollars de bénéfices. De quoi allécher Kiefer Sutherland qui décide de réinvestir : cette fois, il fait un chèque de 869 000 dollars. L'escroc, ravi, est reparti avec l'argent, laissant l'acteur américain sous le choc. Ce n'est pas Jack Bauer qui aurait commis une telle erreur !
基弗·萨瑟兰2006年的时候被骗了。当时是一个名叫Michel Wayne Carr的男子,找他投资养殖场。当然这确实是个搞笑的想法。不过这位演员还是尝试了,给了对方55万美元的支票,对方还承诺他会赚的比这投资的钱更多。仅仅一个月以后,Michel Wayne Carr就把本钱还给基弗了,并附带了13万的利润。被这利益吸引了,基弗•萨瑟兰这次又投资了86万9000美金。之后诈骗犯当然欣喜若狂地卷铺盖跑掉了,只给这位美国演员留下了一地震惊……杰克·鲍尔是不可能犯这种弥天大错的啊!(杰克·鲍尔是美国电视系列剧《24小时》中的主角。他由基夫•萨塞兰(Kiefer Sutherland)扮演,是剧中唯一一个每季每集都出现的角色。)

Ben Stiller 本•斯蒂勒

En 2010, Ben Stiller et David Duchovny ont vu leurs comptes bancaires se vider rapidement, sans qu'ils ne dépensent rien. De la magie ? Non, plutôt de l'escroquerie ! Un petit malin a déclaré perdues les cartes bleues des deux comédiens, et a demandé à leur banque d'envoyer les nouvelles à son adresse personnelle. Une fois les cartes reçues, l'escroc a fait du shopping sur Internet, notamment sur iTunes et sur des sites de rencontres. C'est quand l'individu a réclamé les cartes des réalisateurs Paul Schrader et Noah Baumbach que les banques ont commencé à trouver ça un peu louche. Mais l'arnaqueur a été facile à retrouver, lui qui avait donné sa véritable adresse...
本·斯蒂勒(本·斯蒂勒(Ben Stiller)是美国著名喜剧演员,导演,制片人,1965年11月30日生于纽约,代表作品有《博物馆惊魂夜》、《马达加斯加》等,是仅次于金凯瑞的影坛笑星。)和大卫·杜楚尼(大卫·杜楚尼凭借热门剧集《X档案》中聪明、勇敢、执著的FBI探员福克斯·穆德一角而成为家喻户晓的电影明星,其性感魅力使他拥有大批相当稳定的崇拜者,)在2010年的时候,发现他们的银行账户突然迅速的少钱了,而他们并没有取钱。这是什么魔法吗?当然不是,这又是骗子的招儿!一个狡猾的骗子跟银行说,他丢了2张银行卡(当然这两张卡其实是这两位演员的账户),让银行给他的个人地址重新寄卡。一等到这两张新卡寄到了,这个骗子就开始网购,主要是在iTunes网站跟交友网站。不过当这货又说他丢了Paul Schrader和Noah Baumbach的银行卡时,银行开始觉得有点蹊跷了。不过这个骗子很容易就被抓到了,因为他给银行的地址是自己的真实地址……(小编注:真为骗子的智商拙计……)

Nicolas Cage 尼古拉斯•凯奇

En 2004, Nicolas Cage rencontre Peter Brotman, qui se dit vendeur de voitures de luxe. Le comédien, confiant, lui confie alors trois Ferrari ainsi qu'une voiture de la marque Cobra, pour une valeur de 300 000 dollars. Évidemment, Peter Brotman n'a jamais versé l'argent issu de la vente des véhicules, et le comédien a dû porter plainte contre le malfaiteur. L'arnaqueur a été condamné à cinq ans de prison et à 1,8 million de dommages et intérêts.
尼古拉斯·凯奇,2004年遇到了一个卖高级轿车的人,叫Peter Brotman,他没有怀疑这个人的可靠与否,直接委托他卖掉3辆法拉利和一辆30万美金左右的眼镜蛇。当然,这个Peter Brotman一直没有把买车的钱给尼古拉斯·凯奇。最后这个演员把这个坏人告上了法庭,最后法庭判这个骗子5年监禁,以及1800万违约赔偿金。

Nicki Minaj 妮琪•米娜

Pour réaliser son clip Pound The Alarm, Nicki Minaj a fait appel à un producteur nommé Ellis Briggs. Alors que la chanteuse avait versé près de 100 000 dollars pour que la vidéo tournée au Trinidad soit parfaite, le faux réalisateur est parti avec la somme, sans filmer quoique ce soit... Ellis Briggs, de son côté, affirme être dans son bon droit et réclame 19 000 dollars à Nicki Minaj... C'est à n'y plus rien comprendre !
妮琪·米娜(Nicki Minaj是一位创作型饶舌歌手。2009年正式加入Young Money公司。2010年,推出了首张专辑《Pink Friday》,其单曲《Super Bass》曾在Billboard Hot 100单曲榜排名第3。),为了拍摄她的宣传短片Pound The Alarm,妮琪·米娜给一个叫Ellis Briggs的制片人打电话。之后这个女歌手付了10万美金,为了能把这个在Trinidad拍的宣传短片拍的尽善尽美。然而这个假制片人携款潜逃,什么都没有拍……而真正的Ellis Briggs承诺付给妮琪·米娜1万9000美元……完全不能理解啊!

Rihanna 蕾哈娜

Entre avril 2010 et mars 2011, Rihanna effectuait une tournée baptisée Last Girl On Earth, et cela aurait dû lui rapporter beaucoup d'argent. Sauf que la société Berdon LLP, en charge de ses finances, aurait détourné des dizaines de millions de dollars qui lui étaient initialement destinés. Rihanna n'aurait touché que 6% des recettes alors que ses comptables en touchaient 20%. Elle a porté plainte en juillet 2012 et compte bien récupérer son pactole.
在2010年4月和2011年3月期间,蕾哈娜在拍一个叫Last Girl On Earth的短片,这将会带给她很大收益。负责她财款方面的Berdon LLP会计公司本应付给她事先说好的数千万美元,然而蕾哈娜最后只拿到了6%的报酬,然而这个会计公司却拿到了20%的酬金。在2012年7月,她把这个公司告上法庭,要求拿回她的财款。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江法语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。