声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Sept ans jour pour jour après le passage de Katrina en Louisiane, un avis d'évacuation a été lancé à la Nouvelle-Orléans. Les digues tiennent le choc quelques heures avant le passage de l'ouragan Isaac. Nos journalistes ont été une des rares équipes à pouvoir se rendre sur place.

卡特琳娜飓风席卷路易斯安那州7年之后,新奥尔良再次发布撤离警告。在台风过境之前,防洪坝就经受了数小时的考验。TF1的记者们成为为数不多的现场报道团队

【词汇点滴】

avis d'évacuation  n.撤离警告 ( Le Nouveau Petit Robert:avislittér. Opinion que l'on donne à qqn touchant la conduite qu'il doit avoir. = conseil, exhortation, recommandation. 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。