Chang-e

Lueurs obscurcies des chandelles
    près du paravent de mica
S'incline la Voie lactée
    combrent les astres avant l'aube
Vol du nectar immortel
    éternel regret de Chang-e ?
Ciel d'azur mer d'émeraude
    nuit après nuit ce cœur qui brûle

嫦娥 李商隐(唐)

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉 。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。