吃耳屎治疗口腔溃疡

Du cérumen pour guérir l'herpès buccal!
吃耳屎治疗口腔溃疡

Nous avons trouvé celui-ci dans un livre sur les vieux remèdes maison: «Pour guérir rapidement un feu sauvage, mettez-y de la cire d'oreille.» Bien entendu, nous ne recommandons pas le traitement avec le cérumen, bien que nous nous demandons ce qui a incité son inventeur à l'essayer.
我们在一个古方书籍中找到这样一段话:“为了治疗发炎,把耳屎放进口中。”当然,尽管我们怂恿始作俑者去试试这个法子,但是我们还是不建议大家这样做的。

吃鸡胗来治疗腹泻

Les gésiers chassent la diarrhée!
吃鸡胗来治疗腹泻

Coupez la muqueuse d'un gésier de poulet et laissez-la sécher. Infusez-la ensuite dans l'eau bouillante pour faire une tisane. Donnez en une cuillérée à votre bébé chaque demi-heure.
切下鸡胗的黏膜,晾干它。之后把它浸泡在沸水中,熬成汤剂。之后每隔半小时给你的小宝宝喂一勺。

用脏袜子来治疗咽炎

Des chaussettes sales contre les maux de gorge!
用脏袜子来治疗咽炎

Quelques étranges remèdes contre les maux de gorge émanent de la bonne vieille Angleterre. L'un de ceux-là, qui a effectivement été largement utilisé jusqu'au 20e siècle. Notre hypothèse? Puisque les maux de gorge sont très contagieux et dans les temps anciens, symptôme de maladies potentiellement mortelles, les chaussettes sales étaient utilisées pour maintenir les proches aussi loin que possible du patient.
有些奇怪的药方是来自年代久远的英国。这一个直到20世纪还在被广泛应用的法子就出自于此。我们的猜测是,因为在古时候,咽炎非常传染,患者可能会有垂死的征兆,这些脏袜子就被用来让亲人离患者尽可能地远。但是这也只是个假设。

用蒜味儿巧克力来增进记忆

Le chocolat à l'ail enraye les pertes de mémoire!
用蒜味儿巧克力来增进记忆

Un vieux truc traditionnel pour stimuler la mémoire consiste à faire tremper des gousses d'ail dans le chocolat et d'en manger entre une et trois par jour. Théoriquement, cela fait beaucoup de sens puisque l'ail et le chocolat sont bourrés du type d'antioxydant qui protège les cellules du cerveau. Mais en pratique, sérieusement? Non merci! Nous prendrons plutôt des cerises enrobées de chocolat s'il vous plaît.
一个传统的古方子来增进记忆:把蒜瓣儿浸在(液体)巧克力中,每天吃2.3个。理论上来讲,这有些意义因为打算和巧克力都可以防腐,保护脑细胞。但是实践的话,你真要这么做?不谢谢,我们还是吃点裹着巧克力的樱桃吧。

用尸体来清除疹子

Un cadavre pour se débarrasser des furoncles!
用尸体来清除疹子

Ce vieux remède anglais est sans contredit le plus étrange de tous. Appliquez un cataplasme sur le furoncle. Ensuite, retirez le cataplasme et placez-le dans un cercueil contenant un cadavre. La théorie: transférer les furoncles au défunt qui ne pourrait plus en souffrir.
这个古方毫无疑问是所有中最猎奇的了。在疹子上敷上泥,再揭下泥巴,放进一个有尸体的棺材里。理论依据:把疹子转移到尸体身上,而尸体是感受不到痛苦的。

声明:本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。