Une étude publiée par l’INSEE révèle que les Français consacrent 2 h et 22 minutes chaque jour à une activité bien particulière…
INSEE公布的一项研究结果显示,法国人每天在一个非常特殊的活动花2个小时22分钟...

Regarder la télé ? Surfer sur Internet ? Téléphoner ? Non, rien de tout cela. Nous passons chaque jour 2h22 à… manger ! Une durée qui a même augmenté de 13 minutes depuis 1986 ! Alors que l’empire du fast food a envahi le monde, les irréductibles Gaulois résistent et préservent le culte du sacro-saint repas qui étant considéré comme une des activités les plus agréables. Moins de repas faits maison, plus de plats cuisinés. Les Français restent aujourd’hui 53 minutes chaque jour derrière les fourneaux. Par ailleurs, autre changement d’habitude notable: les Français passent davantage de temps à manger devant la télévision.
看电视?上网?打电话?不,都不是。我们每天花2个小时22分钟在吃上。自1986年以来时间增加了13分钟!虽然快餐帝国在入侵了全球,但法国人仍然顽强的抵抗着,保持崇拜的神圣餐,且将其视作是最愉快的活动之一。家制的相对较少,更多的是成品餐点。现在法国人每天在厨房花53分钟,另外,一些习惯也出现了显著的变化,法国人更多将食用时间花费在电视机前。

【学习时间】

être aux fourneaux 
做饭 

être considéré comme
被认为,被作为

spécialité maison
餐馆的拿手菜

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。