片名:Bienvenue chez les Ch'tis
译名:欢迎来北方
上映:2008年
导演/编剧:丹尼·伯恩
主演:凯德·麦拉德/丹尼·伯恩/Zoé Félix/Lorenzo Ausilia-Foret/安·玛丽文

剧情简介

Philippe Abrams est directeur de la poste de Salon-de-Provence. Il est marié à Julie, dont le caractère dépressif lui rend la vie impossible. Pour lui faire plaisir, Philippe fraude afin d'obtenir une mutation sur la Côte d'Azur. Mais il est démasqué: il sera muté à Bergues, petite ville du Nord. Pour les Abrams, sudistes pleins de préjugés, le Nord c'est l'horreur, une région glacée, peuplée d'êtres rustres, éructant un langage incompréhensible, le "cheutimi".
菲利普是普罗旺斯地区一家邮局的局长,妻子朱莉性格消沉,也使得他的生活不大开心。为了取悦妻子,菲利普作了一点弊以获得调动到蓝色海岸的机会。但是他被揭穿了,于是将被调到北方的一座小城市贝尔格。在南方人看来,北方天寒地冻,人又粗鲁,说话难懂,带着口音,总之是个糟糕透顶的地方……

经典片段:

Philippe : Bonsoir Biloute, HEIN ! Mi avec euch'l'équipe de l'poste, on voudrait...
Antoine : ...On voudro ! On voudro !
Philippe : On voudro, on voudro arcominder eul' même cose. Ch'il vous plait, HEIN !
Le serveur : Excusez moi je suis pas ch'timi, je suis de la région parisienne et j'ai rien compris.
菲利普:嗨,晚上好,小老二!俺和邮政局的同事们,我们想要……
安东尼:是我们香要,我们香要!
菲利普:我们香要,香要,我们香点XXX,请上菜,昂!
服务生:不好意思,我是巴黎人,不是“北北”,我不明白你的意思……

推荐理由:

关于南北方的语言和文化差异,在这部影片的表现下一点也不会觉得严肃,而是充满了笑点。这部影片也曾创下法国票房纪录。

本文为沪江法语原创,转载请注明出处。

《欢迎来北方》在线完整观看:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

让·雷诺大叔来了,翻页观看《你丫闭嘴!》——>>