BERLIN, 6 décembre (Xinhua) -- L'Allemagne et Israël ont déclaré jeudi que leurs relations spéciales et stratégiques ne sauraient être affectées profondément par leurs divergences sur les nouveaux plans de colonisation de l'État hébreu.
新华社柏林12月6日电,德国和以色列周四宣称,两国之间特殊的战略关系并不会因为对希伯来国家殖民新计划的分歧而而产生重大影响。

La chancelière allemande Angela Merkel a déclaré aux journalistes que l'Allemagne espère voir Israël abandonner sa décision récente de construire 3 000 nouveaux logements dans les colonies en Cisjordanie et à Jérusalem-est.
德国总理默克尔向记者表示,德国希望以色列能够放弃他们最近做出的决定,在约旦河西岸和东耶路撒冷的殖民区建造3000个新住房。

« Sur la question des colonies, nous restons en désaccord. J' ai exprimé mes opinions. C'est une décision israélienne », a déclaré Mme Merkel à l'issue d'une réunion avec son homologue israélien Benyamin Nétanyahou. Le gouvernement allemand a mis en garde auparavant qu'une telle action saperait la confiance dans « la volonté de négocier d' Israël ».
默克尔在会议结束后同以色列总理本雅明·内塔尼亚胡交谈,“在殖民地问题上,我们依然持不同态度。我已经表达了我的意见。这是以色列做出的决定。从前德国政府做出过警告,此举可能会推翻对‘与以色列谈判意愿’的信心。

La plupart des pays européens ont également exprimé leur mécontentement à l'égard des nouveaux projets de colonisation d' Israël, et l'Union européenne, la France, la Grande-Bretagne, l' Espagne, l'Italie, le Danemark et la Suède, ainsi que l'Australie, ont convoqué leur ambassadeur israélien respectif en signe de protestation.
绝大多数欧洲国家同样表明了他们归以色列新殖民地计划的不满,欧盟国家,包括法国,英国,西班牙,意大利,丹麦,瑞典以及澳大利亚召集其各自以色列大使以示抗议。

Toutefois, M. Nétanyahou a déclaré qu'il ne changerait pas sa politique, ajoutant que le cœur des disputes ne concernait pas les colonies.
« J'espère que nous pourrons amener au moins une partie du peuple palestinien à engager une discussion sur la coexistence et la paix mutuelles », a-t-il dit.
然而,内塔尼亚胡表示他不可能改变其政策,并补充说,争执将不会对殖民有所涉及。“我希望我们至少能使一部分巴勒斯坦人民参与到和平共处互助的谈论中去。”

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。