小编:著名女厨安苏菲.碧克Anne-Sophie Pic不仅是法国唯一摘得米其林3星的女厨,而且在2011年更是被评为了全球最佳女厨。在此圣诞节之际,她与家乐福Carrefour合作,推出了几道为圣诞大餐打造的美味。

Le chapon rôti, pommes safranées aux épices
烤鸡,配香料红花调味的苹果

Catégorie : Plat
Thématique : Viandes
Difficulté : Facile
Temps de préparation : 25 min
Temps de cuisson : environ 1h15min
Coût : Bon marché
种类:主菜
主食菜:肉类
难度:容易
准备时间:25分钟
烹饪时间:大约1小时15分钟左右
花费:便宜

Ingrédients :
1 chapon certifié (2,5kg)
1 gousse d’ail dégermé
2 branches de thym
1 carotte
1 oignon
1 branche de céleri
3 clous de girofle
1 feuille de laurier
50 g de beurre ½ sel 
1 cuillère à soupe d’huile d’arachide
4 à 6 pommes de petite taille
12 pistils de safran
1 cuillère à café de sucre
4 pincées de cannelle
30 g de beurre
10 cl de jus de pomme
配料:
1只得到认证的阉鸡(5斤)
1瓣去芽大蒜
2枝百里香
1根胡萝卜
1个洋葱
1段芹菜
3个丁香头
1片月桂叶
50克咸黄油
1汤匙花生油
4到6个小苹果
12根红花
1茶匙糖
4小撮肉桂粉
30克黄油
100毫升苹果汁

Pour 4 personnes :
1. Pochez le chapon dans un grand volume d’eau salée frémissante avec la garniture aromatique (ail, thym, oignon, carotte, céleri, clous de girofle) pendant 30 mn. Retirez le chapon de la cocotte et réserver 25 cl de bouillon de cuisson.
2. Assaisonnez l’intérieur du chapon avec du sel et du poivre, une gousse d’ail, deux brins de thym et une feuille de laurier. 
3. Colorez le chapon dans la cocotte sur toutes les faces avec l’huile et le beurre ½ sel, pendant 3 à 5 mn. Retirez le chapon puis déglacez avec le bouillon de cuisson. 
4. Remettez le chapon dans la cocotte puis enfournez pendant 45 mn à 200°.
5. Faites mousser du beurre et faites revenir les pommes entières et épluchées et vidées. Colorez pendant 3 à 5 mn puis ajoutez le sucre. Déglacez au vinaigre de Xérès et ajoutez le safran et la cannelle. Ajoutez ensuite le jus de pomme.
6. Mettez les pommes dans un plat creux allant au four avec le jus de cuisson. Cuisez 10 à 15 mn en arrosant régulièrement les pommes.
7. Vos pommes et le chapon sortent en même temps du four. Filtrez le jus de cuisson de la volaille. Réservez la volaille et les pommes et procédez au dressage.
4人份:
1,鸡放入大量煮到翻滚的盐水中与调味香料(大蒜、百里香、洋葱、胡萝卜、芹菜、丁香头)一起煮30分钟。取出鸡,并留250毫升高汤待用。
2,鸡的内部放入盐、胡椒、一瓣大蒜、2小枝百里香和一片月桂叶调味。
3,炖锅中,放入油和咸黄油将鸡的每一面煎3到5分钟。取出鸡后放入先前留下的高汤中去油。
4,将鸡再次放入炖锅接着放入200度烤箱中烘烤45分钟。
5,黄油加热直到起泡,所有苹果去芯去皮,黄油中煎炒。煎3到5分钟后,放糖。倒入雪利酒醋并加入红花和桂皮粉。然后倒入苹果汁。
6,将苹果与其一起煮的汁液一同倒入一个凹形烤盘中。烘烤10至15分钟并时时将汁液浇在苹果上。
7,苹果和鸡同时从烤箱中取出。烤鸡剩下的汁过滤。鸡和苹果待用,装盘。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

戳我去看米其林三星女厨Anne-Sophie Pic定制的圣诞大餐->

戳我去看《法国唯一摘得米其林三星的女厨师Anne-Sophie Pic》->

戳我去看《闻香识美食:米其林三星女厨Anne-Sophie Pic的巴黎新餐厅》->

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。