法语写作的结构

一、Compréhension du sujet(对主题的理解)

1.Situer le sujet en intérret du lecteur 确定阅读者感兴趣的话题
2.Préciser le sujet du travail 精确主题
3.Indiquer les partis principales 指出主体的部分
Introduction---phrase d’attaque(说明)
---problèmatique(成问题的)
---plan(annonce du plan)(计划)

二、Développement(发展)

I amener
1. Evoquez le contexte dans lequel le sujet se situe(提出内容是在确立在什么样的主题下)

2. Choisissez une généralité une anecdote/une citation ou un fait par leauel vous pouvez commencer(选择一个小故事或者例子或者一些实例开始写)
3. Eviter que cette informatique soit trop vague,trop cathégorique(避免那些太模糊的,太有个性的信息,话题)

三、Conclusion(结论)

Cette dernière partie doit:(最后一部分应该:)
---rappeler l’ensemble du sujet(呼应主题)
---résumer l’ensemble du développement(总结文章)
---ouvrir le sujet à du contexte plus général()
Rappeler**paraphraser le sujet posé(提出的主旨句)
Résumer**rappeler les étapes principales(呼应主要的段落)
**ce résumé répond à la question posée par le sujet(这个小总结应该呼应主题中提出的疑问)
Ouvrir**lier votre résumé à un contexte plus grand(将总结与文章内容联系起来)