En trois émissions, The Voice saison 2 a déjà suscité 1,2 million de tweets échangés, soit plus que l'intégralité des tweets de la première saison. Le phénomène du concours de chant ne faiblit pas en audience : 8,5 millions de téléspectateurs ont assisté, samedi soir, à la troisième session des auditions à l'aveugle. TF1 réalise ainsi 37,6 % de part d'audience, dominant aisément Champs-Élysées sur France 2 (13 % de part d'audience et 2,9 millions de téléspectateurs).
《法国好声音》第二季才播了3期,就引发了120万条相关“推特”的发布,超过了该节目第一季的“推特”总数。唱歌比赛在吸引观众眼球上毫不疲软。周六晚上,有850万的电视观众收看了第三期节目。由此,法国电视一台获得了37.6 % 的收视率,轻松领先二台的《香榭丽舍》节目(13 % 的收视率,吸引了 290万电视观众)。

想观看法国好声音,请点击

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。