Le Premier ministre Jean-Marc Ayraultvante, dans une vidéomise en ligne ce vendredi, le crédit d'impôts compétitivité emploi (CICE) et la Banque publique d'investissement (BPI) pour favoriser la compétitivité des entrepriseset l'emploi.
这周五,内阁总理在在线视频上夸耀他的两个政策,“竞争力和就业税款”和“公共投资银行”。

"La compétitivité, c'est l'emploi, c'est la performance de nos entreprises", lance-t-il dans cette vidéo d'un peu moins de trois minutes, filmée dans son bureau à Matignon.Rappelant que le gouvernement a adopté, à l'automne, un "pacte pour la compétitivité", il détaille deux mesures: le CICE, "une aide fiscale sans précédent" et la BPI, qui "concerne les petites et moyennes entreprises qui ont tant de difficultés à accéder au crédit bancaire".“竞争力,就是就业,就是我们公司的性能。
”他在这个视频上发表了三分钟左右的讲话,是在他的马提尼翁馆摄制的,让我们想起了政府通过选举的那个秋天,在一个关于“竞争力的公约”里,他详细的说明了两个方案,竞争力和就业税款,是一个“史无前例的税收保障”。公共投资银行,“帮助有困难的中小企业得到银行贷款。”

"Pour faire connaître ces mesures, pour aider tous ceux qui veulent réussir le redressement économique, le gouvernement lance une campagne d'information: +la compétitivité, c'est l'emploi+", explique-t-il, "parce que nous avons besoin de la mobilisation de tous pour redresser notre pays".
“为了让大家了解这些措施,为了帮助想要经济振兴成功的企业,政府提出一项战略 +竞争力就是就业+ ”因为我们需要各种资产来振兴我们的国家。

Le CICE doit baisser le coût du travail de 20 milliards d'euros d'ici à 2015
竞争力和就业税款部门应该从现在到2015年致力于把工作成本降低到200亿欧元

Assurant que l'on peut "compter" sur son "engagement", il conclut: "je compte aussi sur vous".Le CICE, adopté par le Parlement fin 2012, est un crédit d'impôt pour les entreprises, qui doit baisser le coût du travail de 20 milliards d'euros d'ici à 2015.
要放心,你们能相信承诺,他总结道“我也一样相信你们所有人”。在2012年底被议会接受的竞争力和税款部门是一个给公司借贷税收的机构,他从现在到2015年会致力于把工作成本降低到200亿欧元。

En le présentant en novembre, le gouvernement avait assuré tabler sur 300.000 créations d'emplois et un demi-point de croissance supplémentaire à la fin du quinquennat. La Banque publique d'investissement (BPI) rassemble en un seul établissement présent dans chaque région plusieurs outils de financement et d'incitation aux investissements innovants des entreprises françaises.
从政府11月推出这个部门以来,他创造了300000个职位,使得政府在五年任职期的最后时刻多提高了0,5个百分比的经济增长率。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。