Au grand dam 

这个习语的意思是:在有损于人的情况下在对人不利的情况下在令人遗憾恼火的情况下
Signification : Au détriment de quelqu'un, au désavantage

Exemples :
例句:

Le plafond du Livret A sera bien doublé, au grand dam du secteur bancaire. 
储蓄帐户的上限将翻番,对银行很不利。
La faute de certains rois de France, admirables par ailleurs, a été de la subir [l'Inquisition] et de la tolérer, au grand dam de leurs successeurs. - ( Léon DaudetLes universaux )
有些法王的过失,同时也令人钦佩,是接受及容忍了宗教法庭,令继任者们很恼火。-(莱昂·多德,《共相》

Origine :
来源:
Le mot 'dam', qui existe depuis l'an 842, vient du latin 'damnum' qui voulait dire 'dommage' ou 'préjudice' et était principalement utilisé dans un contexte juridique. Tout en gardant le sens latin, 'dam' est ensuite devenu 'damage' vers 1080, puis 'domage' et 'dommage' vers 1160. 'Dam' s'est complètement effacé devant 'dommage' au XVIe siècle pour n'être plus utilisé que dans notre expression.
“dam”这个词自842年便存在了,来自拉丁语的“damnum”,意即“损失”或“”损害,并主要用于法律范围。接着大约在1080年时,在保持拉丁文原意的同时,“dam”变成了“damage”,大约到了1160年又变成了“domage”和“dommage”。16世纪时,除了在au grand dam这个习语中,“dam”这个词已完全被弃用。

>> 法语习语系列文章

文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。