今天的词是  l' esquisse [εskis] 
例句:
 J’aime beaucoup cette esquisse de Paul Gauguin. 
我很喜欢保罗•高更的素描。

法语释义: 

Première forme d'un dessin qui sert de guide à l'artiste quand il réalise l'œuvre définitive.   

中文意思:

esquisse 
n. f. 
草稿; 草图; 初稿  ;素描

备注:

esquisser     v. t. 
1. 画草图,起草: 
esquisser un portrait 勾出画象的轮廓 
2.拟提纲, 写出梗概: 
esquisser le plan d'un roman 拟定一部小说的提纲 

知识拓展:

后期印象画派代表人物:保罗•高更(Paul Gauguin 1848-1903) 
高更是法国後印象派画家、雕塑家、陶艺家及版画家。与塞尚、梵高合称后印象派三杰。 
高更早年在海轮上工作,后又到法国海军中服务,23岁当上了股票经纪人,收入丰厚还娶了一位漂亮的丹麦姑娘为妻。可是高更在自己的绘画天赋召唤之下,35岁时辞去了银行的职务致力于绘画,38岁时与家庭断绝了关系,过着孤独的生活,并通过毕沙罗卷入了印象主义的天地。高更受到印象派朋友的影响开始作画,还受到象征主义,日本版画以及文学等多种因素的影响。 
高更向往远方,留恋那些具有异国情调的地方,他要求抛弃现代文明以及古典文化的阻碍,回到更简单的原始生活方式中去,这使他在39岁时踏上了去巴拿马和马提尼岛的旅行,在那里找到了自己期望的东西:茂密的植物、永远蔚蓝的天空、慷慨的大自然、简朴的生活。 
明晰的线条、硕大的体积感、生硬的对比色彩,从此他与印象派决裂(1887年),当他回到法国时就谴责莫奈和毕沙罗特有的自然主义幻觉,提出艺术表现的“综合”。简化了的巨大形状,均匀单一的色彩,分割主义,无阴影的光,素描与颜色的抽象化,超脱自然,这就是高更所发现和创立的艺术。 

 
Self-portrait, 1885 
 
Garden in Vaugirard (1881) 
 
Te aa no areois (The Seed of the Areoi), 1892