声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Les paradis fiscaux vus de l'intérieur:Des journalistes d'enquête révélaient récemment que plus de 100 000 personnes avaient bénéficié de paradis fiscaux. Les coulisses de cette vaste enquête avec Frédéric Zalac.

内部探究那些避税天堂:最新调查记者解释有超过10万人通过避税天堂获利。一起跟随Frédéric Zalac了解这广泛调查的背后故事。

【背景知识】

Un paradis fiscal est un territoire à la fiscalité très basse comparé aux niveaux d'imposition existant dans les pays de l'OCDE. L'opacité des systèmes fiscaux est un critère aussi important mais moins connu, même si on parle plutôt alors de paradis financiers. En anglais, l'expression correspondante est tax haven (« refuge fiscal »), et, en allemand, Steueroase (« oasis fiscale ») ou, comme en français, Steuerparadies.
Le terme de paradis fiscal, au sens strict de fiscalité faible, ne prend son sens qu'en comparaison avec d'autres pays (ou d'autres régions du même pays) à fiscalité plus élevée au moins dans certains domaines ou pour certaines activités. Ainsi un rapport de l’OCDE de 1987 relatif à la fiscalité internationale précisait, dès son introduction, qu’« il n’existe pas de critère unique, clair et objectif permettant d’identifier un pays comme étant un paradis fiscal ». Un euphémisme serait « pays à fiscalité réduite ou nulle ».
Les notions de paradis fiscal et de paradis financier se recouvrent en partie. L'opacité financière dans un pays permet de dissimuler des activités ayant lieu dans les paradis fiscaux.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。