(左为法国外交部长洛朗·法比尤斯Laurent Fabius)

新闻回顾:

5月5日下午,香港导演王家卫继2006年获颁法国文化艺术勋章“骑士勋章”之后,再获颁最高级别的“司令勋章”,王家卫在太太陪同下接受了法国外交部长洛朗·法比尤斯颁授勋章。

王家卫在颁授仪式上表示:“感谢我的家人和整个团队,我想这个荣誉不单是给我个人,也是给大家的;对我们香港电影、中国电影也是一个认可和肯定。”(新闻摘自搜狐文化)

学习时间:

1、法国文化艺术勋章是什么?它的等级如何设置?

① 定义:法国文化艺术勋章的法语表达是:Ordre des Arts et des Lettres。它于1957年由法国文化部设立,表彰对象是这样设定的:

« les personnes qui se sont distinguées par leur création dans le domaine artistique ou littéraire ou par la contribution qu'elles ont apportée au rayonnement des arts et des lettres en France et dans le monde. »
即:表彰给在艺术界或文学界有杰出创作的人,或者在法国或者世界范围内的文艺界有突出贡献的人。

② 法国文化艺术勋章包括三个等级:

le grade de Chevalier       第三等,译为“骑士勋位”;
le grade d'Officier            第二等,译为“军官勋位”;
le grade de Commandeur 第一等,译为“司令勋位”。

从最上面的新闻配图上可以看到,王家卫还佩戴了奖章。每个等级的奖章(Médaille)和绶带(Ruban)都是不一样,如图:

从左至右分别为:骑士奖章、军官奖章、司令奖章。

从上至下分别为:骑士绶带、军官绶带、司令绶带。

2、有哪些华人获得过法国文化艺术勋章?

骑士勋章 军官勋章 司令勋章

香港演员成龙、

中国作家莫言、

中国作家余华、

中国翻译家余中先、

台湾导演侯孝贤、

香港导演杜琪峰、

中国导演王小帅、

台湾导演李安、

中国钢琴家郎朗……

中国演员巩俐、

中国导演贾樟柯……

华裔作家程抱一、

华裔建筑师贝聿铭、

中国导演张艺谋、

香港作家金庸……

(小编注:以上是不完全统计)

3、王家卫与法国的渊源:

Prix du meilleur réalisateur à Cannes en 1997 pour "Happy together", il a remporté le César du meilleur film étranger pour "In the mood for love" en 2001, un film devenu culte en France et qui a remporté un immense succès. Wong Kar-Wai a aussi présidé le jury de Cannes en 2006, premier réalisateur chinois à occuper cette fonction.
王家卫于1997年凭借《春光乍泄》获得戛纳最佳导演奖;2011年凭借《花样年华》获得恺撒最佳影片奖,这部电影在法国掀起一段狂热,并获得巨大成功;2006年,王家卫担任戛纳国际电影节评委会主席,是首位担任此位的华人导演。

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

也许你还想看:

热门事件学法语:荣誉市民是什么?

李安获法国文化艺术骑士勋章 称向往法国新浪潮电影