声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Chanel a dévoilé Once Upon a Time, le nouveau film réalisé par Karl Lagerfeld, qui met Keira Knightley en vedette dans la peau de Gabrielle Chanel.

香奈儿发布了由Karl Lagerfeld导演的微电影《Once Upon a Time》,而片中的Gabrielle Chanel(Coco Chanel女士的原名)由Keira Knightley扮演。

Ce court métrage rend hommage au travail de Mademoiselle Chanel et célèbre les 100 ans de l'ouverture de sa première boutique, à Deauville, en 1913.

这部短片旨在向香奈儿女士的成就致敬并庆祝她第一间店铺开业100周年。那家店铺于1913年在多维尔开业。

C'est donc dans un film en noir et blanc que nous plonge le grand Karl, qui a choisi l'actrice française Clotilde Hesme pour épauler Keira, et qui joue le rôle de sa tante Adrienne. On assiste donc à l'arrivée des premières clientes de Mademoiselle Chanel, venues essayer des chapeaux dans sa boutique installée tout près de l'hôtel Normandy. A mesure de l'intrigue, on découvre une Mademoiselle Chanel inspirée par quelques-unes de ses clientes et notamment par le tweed, qu'elle trouve, sur les femmes, d'un chic absolu. Le tweed qui deviendra l'un des symboles de la maison de la rue Cambon.

卡尔大帝给我们带来的是一部黑白影片。他选择法国女演员Clotilde Hesme与Keira合作,在影片中扮演Coco的姑姑Adrienne。影片中我们可以看到香奈儿小姐最初的客户们,来到位于Normandy酒店旁的店铺试帽子。随着剧情发展,香奈儿小姐受到了一些客户的启发,特别是对于粗呢材质!她发现,粗呢穿在女士身上非常时尚有型。粗呢后来成了这间康朋街(香奈儿总店地址)时尚屋的经典符号!

"Je pensais que c'était un film muet. En arrivant, on m'a demandé de parler en français. Je n'ai dit que 'bonjour' et 'merci', puis j'ai continué en anglais. Tourner avec Karl Lagerfeld est une vraie chance. J'ai accepté tout de suite d'être sa Coco !", a expliqué la superbe Keira, égérie du parfum Coco Mademoiselle.

女神Keira同时也是香奈儿推出的“可可小姐”香水的代言人,她透露:“我之前以为这是一部默片。刚到时被要求说法语,我只说了‘bonjour’和‘merci’,然后就讲英语啦。和Karl Lagerfeld一起拍电影是一个难得的机遇。我马上就决定出演Coco了!”

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。