安纳西风光

盛夏夜景

法国作为一个旅游大国,除了家喻户晓的巴黎等经典旅游胜地之外,其他地区的旅游资源也非常丰富,还有很多风情各异极具魅力的法国景点有待我们去发掘哦~~今天为大家介绍的是被称为阿尔卑斯的阳台的安纳西小城(Annecy)!

Panorama
概况

Préfecture du département de la Haute Savoie, Annecy conquiert le coeur des voyageurs par son centre-ville authentique, ses canaux et les couleurs flamboyantes de son lac.

Souvent qualifiée de "Venise des Alpes", Annecy peut se visiter toute l'année : l'hiver pour les amoureux de neige et de sports d'hiver, l'été pour ceux qui préfèrent baignade et sports aquatiques. Annecy est une destination agréable dans une région qui regorge d'activités. Une porte d'entrée vers le monde savoyard et sa délicieuse cuisine.

小城安纳西是上萨瓦省的省会,因其本真的城中心,运河和五光十色的湖吸引着成千上万的游客。安纳西常常被称为“阿尔卑斯山的威尼斯”,常年适合旅游:雪和冬季运动的爱好者可以冬天去,喜欢水上运动和游泳的人可以夏天去。 安纳西城是一个怡人的出游地,在那里可以进行各种活动。安纳西是一个通往萨瓦世界和其美味特产的大门。

Histoire de la ville
城市历史

Au nord du lac qui porte aujourd'hui son nom, Annecy est située entre Genève et Chambéry, deux villes qui ont marqué son histoire. Dès le XIIIe siècle, Annecy succède à Genève en tant que capitale du Genevois, région dirigée par les Comtes de Genève. Mais la famille s'éteint sans héritier et les Ducs de Savoie rachètent les terres au tout début du XVe siècle. La création des apanages donne un nouvel essor à la région ; le château est à nouveau habité et amélioré.
在以它名字命名的湖的北边,安纳西位于日内瓦和尚贝里之间,这两个城市都在安纳西的历史上留下了深深的印记。从13世纪起,安纳西继日内瓦之后成为日内瓦的首都。日内瓦地区由日内瓦伯爵管理。但是日内瓦家族无后而终,萨瓦公爵在15世纪初收购了这片土地。萨瓦公爵封邑的建立给这个地区带来了新的发展;城堡被重新入住并扩建。

Au XVIe siècle, le calvinisme oblige l'évêque de Genève à quitter son évêché. Pour l'accueillir, on transforme une chapelle franciscaine en cathédrale, c'est la cathédrale Saint-Pierre. Dans ce haut lieu de la Contre-Réforme qu'est devenue Annecy, un homme se lance au XVIIe dans la lutte contre le calvinisme : Saint François de Sales. Il fait partie des personnages emblématiques de la ville, avec Jean-Jacques Rousseau, bien des années plus tard. Vous pouvez découvrir leur histoire en vous baladant en centre ville et notamment dans la rue Jean-Jacques Rousseau où ils ont tous deux habité.
在16世纪,加尔文主义要求日内瓦主教离开他的教区。为了欢迎他,人们把方济各会教堂改建成主教大教堂。也就是如今的圣·皮埃尔教堂。安纳西城变成了反对宗教改革的地区,有一个人在17世纪投入了反对卡尔文主义的斗争中:他就是Saint François de Sales。多年后,他和让·雅克·卢梭一起成为了这座城市的标志性人物。漫步城中心,尤其是让·雅克·卢梭街,你可以体味这段历史。他们二人都曾住在这里。

La Révolution met fin à la domination genevoise pour inclure la ville dans le département dont Chambéry est le chef-lieu. Annecy entre dans le XXe siècle avec une importante industrie et de nombreux atouts touristiques. Aujourd'hui, vous pouvez revivre l'histoire annécienne à travers ses monuments et ses musées.
法国大革命结束了日内瓦在这里的统治,把这个城市归入省内,尚贝里为首府。20世纪之后,安纳西城拥有了大型工业和众多的旅游王牌。如今,你可以通过历史古迹和博物馆重新体会安纳西的历史。

本内容为沪江法语原创编译,转载请注明出处。