La France a cependant choisi de conserver l'usage du système de transcription inventé au XVIIe siècle par les jésuites Matteo Ricci et Nicolas Trigault (pour romaniser la langue chinoise). C'est dans leurs écrits qu'il est fait mention pour la première fois de Pékin pour désigner la capitale de l'empire du Milieu. Cette orthographe a ensuite été validée par l'Ecole française d'Extrême-Orient (EFEO) au début du XXe siècle, et reste aujourd'hui encore la règle. Même si, en France, l'apprentissage du chinois est aujourd'hui basé sur le pinyin, certains usages demeurent : Pékin, Nankin, Canton... Et d'autres pays sont touchés : London est ainsi devenue Londres, Mockba a été rebaptisée Moscou...

Comme le français est une des langues officielles des Jeux, on peut se demander quel usage l'emportera : Beijing ou Pékin ? Un véritable casse-tête...

La France a cependant choisi de conserver l'usage du système de transcription inventé au XVIIe siècle par les jésuites Matteo Ricci et Nicolas Trigault (pour romaniser la langue chinoise). C'est dans leurs écrits qu'il est fait mention pour la première fois de Pékin pour désigner la capitale de l'empire du Milieu. Cette orthographe a ensuite été validée par l'Ecole française d'Extrême-Orient (EFEO) au début du XXe siècle, et reste aujourd'hui encore la règle. Même si, en France, l'apprentissage du chinois est aujourd'hui basé sur le pinyin, certains usages demeurent : Pékin, Nankin, Canton... Et d'autres pays sont touchés : London est ainsi devenue Londres, Mockba a été rebaptisée Moscou...

Comme le français est une des langues officielles des Jeux, on peut se demander quel usage l'emportera : Beijing ou Pékin ? Un véritable casse-tête...