Titre歌名:J'entends siffler le train  

Paroles 歌词:

J'ai pensé qu'il valait mieux.
曾想这样更适宜,
Nous quitter sans un adieu.
无须道别就分离,
Je n'aurais pas eu le cœur de te revoir...
何尝不想表心意,
Mais j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
Mais j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
Que c'est triste un train qui siffle dans le soir...
夜车汽笛多苦凄!

Je pouvais t'imaginer,
想像车内孤独你,
toute seule, abandonnée
一人远去无人理,
Sur le quai, dans la cohue des "au revoir".
嘈杂告别月台离。
Et j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
Et j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
Que c'est triste un train qui siffle dans le soir..
夜车笛声多苦凄!

J'ai failli courir vers toi,
差点就要奔向你,
j'ai failli crier vers toi.
差点大声呼唤你,
C'est à peine si j'ai pu me retenir !
勉强控制我自己,
Que c'est loin où tu t'en vas.
你会走远遥无期!
Que c'est loin où tu t'en vas.
你会走远遥无期!
Auras-tu jamais le temps de revenir ?
还会有空回故里?

J'ai pensé qu'il valait mieux
曾想这样更适宜,
Nous quitter sans un adieu.
无须道别就分离。
Mais je sens que maintenant tout est fini !
知道结束已在即。
Et j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
Et j'entends siffler le train.
启程汽笛耳畔起!
J'entendrai siffler ce train toute ma vie...
耳畔永响此汽笛!
J'entendrai siffler ce train toute ma vie...
耳畔永响此汽笛!

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。