Retrouvée dans un vide-grenier en Angleterre, la mythique Breitling Top Time portée par Sean Connery dans Opération tonnerre a été vendue mercredi chez Christie's à Londres.
肖恩·康纳利在电影《雷霆万钧》中佩戴过的“百年灵”手表在英国的一个旧货市场中被发现,并于本周三在伦敦“佳士得”拍卖行拍卖。

Acquise 25 livres (30 euros) sans son bracelet dans un vide-grenier en Angleterre, la montre Breitling Top Time portée par James Bond (Sean Connery) dans Opération tonnerre a été adjugée à 104.000 livres (122.000 euros) mercredi chez Chiristie's à Londres. Sa particularité? Avoir été fabriquée en un seul exemplaire pour le film. C'était en 1962. Ce chronographe venait alors de rejoindre la sacro-sainte famille des gadgets de l'espion britannique. La montre a en effet été modifiée par la fameuse section Q et équipée d'un compteur Geiger servant à détecter les radiations des bombes atomiques volées par l'organisation criminelle, le SPECTRE.
在英国的旧货市场被发现时,这块没有表链的手表仅仅价值25英镑(约合30欧元)。然而,这块被詹姆斯·邦德在《雷霆万钧》中佩戴过的“百年灵”的身价,却在周三的伦敦佳士得拍卖行暴增至104000英镑(约合122000欧元)。它的特别之处在哪儿?它是唯一一块为此次电影定制的手表。1962年,这块转速表刚刚加入神圣“邦德工具箱”家族的行列。它在著名的Q系列中被加装盖革计数器,并用于探测被“幽灵”偷走的核弹所释放的辐射。

Disparue de la circulation pendant près d'un demi-siècle, la montre aurait été récupérée après le tournage par un collaborateur des studios Pinewood, avant d'être miraculeusement retrouvée sur le stand d'une brocante. Pour la plus grande joie des aficionados, du découvreur et des organisateurs de la vente qui s'attendaient à ce que les enchères montent au maximum jusqu'à... 60.000 livres. Au dernier coup de marteau, elle a fait un sacré « Bond » !
这块消失了近半个世纪的手表,在一个旧货店柜台被神奇地发现前,一直由磐雾工作室的一个撰稿人保存。令收藏者,发现者和拍卖商兴奋的是,此前这块表被认为最多只会卖到60000英镑。然而,这块表创造了拍卖史上的奇迹。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。