所有的人都说,面签很难很难,那些法国人会很刁难。然而,很搞笑很搞笑的是,我的面签居然是这样的。

  首先要说的是,由于这段法语学习的经历,让我深刻地明白了天道酬勤的道理,所以,接下来准备面签的时候,我也是这样很单纯地想,说我自己的心里话就好。果然,在面试的时候,寒暄过后马上就问我,你以前工作过,为什么放弃了而转而去留学?

  我说那的确是一份很好的工作,我也很细致认真地工作,我的工作也取得了成功。但是在我内心深处,我始终想做一名文学或艺术翻译,这是我的梦想,我可以放弃工作,但我不愿放弃梦想。我还用中文跟他说:您知道孔子吗?他说过:朝闻道,夕死可矣。老外瞪大眼睛看着我,然后笑笑,放弃听懂这句话了,晕!

  然后又问:你大学的专业是什么?

  我说是中文。我很热爱的中文。

  他十分诧异:你怎么会要来学外语呢?

  我告诉他:中国有一位大翻译家说过,如果你要做一个很好的翻译,那么,首先,好好学中文,学好中文;其次,才是好好学外语,学好外语。

  他对此表示赞同。就让我讲学习计划。

  我说我打算先学语言,一年后通过法语考试,进入蒙三学习LEA,本科毕业后我打算去考ESIT,或者读研究生。

  他问我为什么要选择蒙三。

  我就笑嘻嘻地告诉他,首先,我很怕冷,我选择靠近地中海的蒙彼利埃比较暖和,呵呵。然后,蒙三有另外一个名字,叫做保罗华莱士大学,保罗华莱士是二十世纪最伟大的诗人之一,他被选为法兰西学院院士,他死后举行了国葬。他曾经是蒙三的学生,我自己在中国读大学的时候学过他的《海滨墓园》,卞之琳翻译的,我十分仰慕他,能进入这样一所大学学习,是我的荣耀和幸运。当然,我的老师chantal曾经告诉我,蒙三的LEA很棒,这也是很重要的原因。

  老外拼命点头,看那个样子,估计他也不知道这个保罗华莱士是何方神圣,呵呵。)然后他就问我LEA要学些什么,我就把课程表拿给他看,他问我上面写的语言A是什么,我告诉他是法语,然后他就拼命摇头,得意地笑着说:这个不可能,这是外语系,怎么可能学法语?

  我告诉他,我在网站上查过了,真的是法语,然后他们两个就不理我了,就在电脑上好一通折腾,估计暂时没有折腾出个所以然来,我就反守为攻地说,我是准备考ESIT的,ESIT的考试也只考法译中,中译法和英译中,不要求其他语言。于是,其中一个老外就把目光从电脑上收回来,说,这个学校好难考的。

  我说,我会努力。我一直很努力。我热爱学习。

  后来又问了些其他课程是什么意思,比如AES(社会经济管理)之类,他问我对AES有什么理解,我就厚着脸皮笑嘻嘻告诉他:我对这个不了解,我不感兴趣,我觉得这门课不是太重要。

  他很吃惊,看样子差不多要昏过去,就问我,那你觉得什么重要?

  当然是语言,还有文化啊。我这么说,他就笑着点点头。

  然后就问我看过什么书,我就十分十分激动地说了很多,本来还指望和他探讨一下《约翰克里斯多夫》或者《追忆逝水年华》的,结果他们两个又去折腾电脑去了,剩我一个人在那里瞎激动,好失望。呵呵

  后来还问了一些大翻译家,我又激动地说了一通,结果他们也不感兴趣,继续失望中......

  然后他问我能不能说英语。

  我就用法语说,我的英语水平不高,虽然我学了十多年。

  他说没有关系,英语提问:你看过英语书吗?

  我想都没有想就用法语说:一点点。

  他敲着桌子说:请讲英语。

  我就磕磕巴巴地说:我只看过一点英语书,不过我很喜欢英语电影。他让举例,我就什么都想不起来了,当我用混着法语的英语把《带珍珠耳环的少女》的简单剧情说完的时候,他已经在签面试证明单了。呵呵。

  然后那个负责记录的帅哥就问我学了多久的法语,我说5个月,又问我在哪里学的,我说那个地方名字太长了,我直接把学校开的学时证明拿给他们看了,然后!然后我以为结束了,他们居然又扯起能不能选法语的问题来了!并且让我在蒙三的网站上找出可以选法语的证据来,我找到了那个页面,他们没有等我打开就放我出来了。搞笑的是,这个过程中,他们讲的是中文,我讲的是法语,我们还争执了好一番!这个世界啊!真是太搞笑了。

  我的整个面试过程大约是15分钟,我的法语表达尚可,英语问题因为长期没有说英语了,很多单词都只记得法语发音了,晕!我那曾经拿过高考全班最高分的英语口语啊!悼念一下!

  这次稀里糊涂的面试给我的最大启示是我小时候,我老爸对我说过的一句话:如果你实在不知道该说什么话,那么,就说心里话,毕竟,无论如何,心里话是最简单的。