Le gouvernement du district de Fengkai de la province méridionale du Guangdong a averti samedi qu'une section de la rivière Hejiang avait été contaminée par une source de pollution en amont.
中国南部的广东省封开县政府星期六发布预警:贺江部分流段被上游的污染源污染。

Samedi matin, des poissons ont été retrouvés morts dans une section de la rivière après que des substances dangereuses eurent été détectées en amont dans la région voisine du Guangxi, a annoncé le gouvernement de Fengkai.
星期六早上,封开县政府宣布:上游临近广西省的地区检测到危险物质之后,在贺江部分流段发现部分死鱼。

Le gouvernement de Fengkai a recommandé aux installations d'eau potable et aux résidents locaux de ne pas puiser l'eau ni consommer de produits aquatiques provenant de la rivière Hejiang.
封开县政府建议自来水站和当地居民不要饮用河水,也不要食用贺江河水中的海产品。

Une enquête a été ouverte pour déterminer la source des polluants.
一项确定污染源的调查已经展开。

以上法文内容来自新华网。本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。