Au pif

大鼻子?错错错!!!
这个习语的意思是:可能、大概、凭感觉、随机
Signification : Approximativement, au doigt mouillé, au hasard

Exemples :
例句:
Comme je ne connaissais pas la réponse, j'ai répondu au pif.
因为我不知道答案,所以就凭感觉答了。
Bon allez, j’y vais au pif. 
好吧,我可能会去。

Origine :
来源:
Cette expression est liée au nez, voire au flair. Le pif est une variante argotique de ces derniers. À toutes choses égales par ailleurs, au pif a pris le sens d'approximativement en référence au "flair".
这一习语与鼻子,还有嗅觉有关。pif是鼻子与嗅觉的黑话。从另一方面来说,au pif根据了“凭嗅觉”,而有了“大概、近似”的含义。

>> 法语习语系列文章

戳我去看如何发音《【日常法语每日一句】我可能会去》->

文章版权归沪江法语所有,转载请注明沪江法语。