梨香甜鲜嫩多汁、酸甜适口,营养价值极高,含有丰富的维生素和纤维素。它的皮、叶、花、根都可以入药,润肺、清痰等效果极佳,因此被称为“百果之宗”。

Tarte chocolat - poires巧克力生梨派

Temps de préparation : 15 minutes
准备时间:15分钟

Temps de cuisson : 30 minutes
烹饪时间:30分钟

Ingrédients (pour 6 personnes) :
- 1 pâte sablée
- 80 g de chocolat noir
- 2 cuillères à soupe de lait
- 3 oeufs
- 6 cuillères à soupe de crème fraîche
- 70 g de sucre
- 1 grosse boîte de demi-poires
食材(6人份):
- 1个酥皮饼坯
- 80克黑巧克力
- 2汤勺牛奶
- 3个鸡蛋
- 6汤勺鲜奶油
- 70克糖
- 1大盒生梨片(一片为半个生梨左右)

Préparation de la recette :

1.Faire fondre le chocolat avec le lait, dans une casserole (ou au micro-ondes).

2.Ajouter 3 bonnes cuillères de crème fraîche, mélanger, et verser sur la pâte.

3.Déposer ensuite les demi-poires sur le nappage.

4.Mélanger les oeufs, le sucre et les 3 cuillères à soupe de crème fraîche restantes, puis le déposer sur le tout.

5.Mettre au four pendant 30 min à thermostat 6 (180°C).

步骤:

1.将巧克力放入平底锅中加热融合(或用微波炉),混入牛奶。
2.加3大勺鲜奶油,搅拌后,倒在面团上。
3.然后将生梨片(半个生梨)放在刚才制作好的浇头上。
4.再将鸡蛋,糖和剩下的3汤勺鲜奶油混合、搅拌,将其倒在最上一层。
5.将准备好的派放入烤箱中,温度调节器调至7(180°C),烘烤30分钟。

一个香浓可口的巧克力生梨派就做好了,不知味道如何呢?

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。