最后附上魏尔伦的同名诗篇,德彪西灵感的源泉。
中英法对照版本《CLAIR DE LUNE》(月光)

法文原版
[color=#808080]Paul Verlaine
Claire de Lune

xVotre ame est un paysage choisi
Que vont charmant masques et bergamasques
Jouant du luth et dansant et quasi
Tristes sous leurs déguisements fantasques.
Tout en chantant sur le mode mineur
L’amour vainqueur et la vie opportune,
Ils n’ont pas l’air de croire à leur bonheur
Et leur chanson se mêle au clair de lune,
Au calme clair de lune triste et beau,
Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres
Et sangloter d’extase les jets d’eau,
Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.[/color]