手铐的前身-镣铐

des entraves, ancêtre des menottes
镣铐,手铐的前身

Fernand Meyssonnier était le dernier bourreau de France. Mort en 2008 à Fontaine-de-Vaucluse, il s’était constitué une collection personnelle de 350 objets "de souffrances" que sa fille a souhaité mettre en vente.
费尔南·梅索尼埃Fernand Meyssonnier曾是法国最后的“刽子手bourreau”。2008年在法国普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸大区沃克吕兹省的丰泰纳德沃克吕瑟Fontaine-de-Vaucluse去世,他的女儿希望拍卖他收藏的350件刑具。

小编评注:拍卖本来预期在2012年4月3日在巴黎举行,但此次拍卖行为引起法国社会极大的关注和争议,多家媒体报道此事,并撰文表示愤怒与不满。法国拍卖委员会承认,这是成套的刑具拍品首次现身法国拍卖场。最后在强大的社会舆论压力下,负责竞拍的可奈特拍卖行选择了暂时停拍,仅在巴黎公开展出了4天。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

刽子手行刑时的面具

Voilà à quoi ressemblaient les bourreaux, derrière leur masque d’exécuteur.
在行刑面具下的刽子手看起来就是这个样子的。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

估价为2500欧的手枷

Ce diabolique écrase mains est estimé à 2 500 euros. 
这个魔鬼手枷估价为2500欧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

装断头台砍下的脑袋的铁盆

Dans cette baignoire tombait les têtes de guillotinés
断头台上砍下的头就掉在这个铁盆里。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

贞操带

Une ceinture de chasteté.
一条贞操带。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

苦刑梨

La poire d’angoisse était introduite dans la bouche, le vagin ou l’anus et augmentait de volume. Elle s’élargissait sans aucun moyen de la refermer sauf à l’aide d’une clé.
将关闭的苦刑梨插入受刑者的口腔、阴道或肛门中,并张开梨瓣。除非有钥匙,否则没有任何方法能使梨瓣重新合上。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

铁鞭

Quant à ce fouet, il avait été retrouvé dans la tour de Londres. 
这根铁鞭是在伦敦塔中发现的。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

苦役犯脚上的拖的铁球

Plus classique, un boulet de bagnard.
更经典的,苦役犯脚上的拖的铁球。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。

英国绞刑师Syd Dernley使用过的绞索

Cette corde de pendu, qui a pour particularité d’être signée de la main de Syd Dernley, l’un des derniers bourreaux anglais mort en 1994, est estimée à 2000 euros.
这根绞索,曾被英国最后的绞刑师之一Syd Dernley使用过而非常特别,这位绞刑师1994年去世,绞索估价为2000欧。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。