美食名:Rissoles à la viande

Personnes:6
Temps de cuisson:10min
6人份
烹饪时间:10分钟

Ingrédients
250 g de farine
150 g de beurre
200 g de veau ou de volaille (déjà cuits)
200 g de jambon cuit
1 oeuf
1 poignée de persil haché
sel
poivre
huile
配料:250g面粉、150g黄油、200g牛肉或者鸡肉(已经煮熟)、200g熟火腿、1个鸡蛋、1把切碎了的香芹、盐、胡椒、
Préparation
1 Préparez la pâte brisée :
2 Sur une planche en bois, versez la farine avec une pincée de sel
3 Coupez le beurre en petits morceaux et incorporez-le à la farine en l'écrasant avec les doigts
4 Faites un puits, versez un peu d'eau pour former une boule de pâte
5 Pétrissez le moins possible pour éviter qu'elle devienne élastique
6 Laissez reposer et préparez la farce
7 Hachez ensemble la viande et le jambon
8 Incorporez l'oeuf entier et le persil haché
9 Salez et poivrez
10 Abaissez la pâte au rouleau et, avec un bol, découpez des ronds
11 Déposez une cuillère à soupe de farce 
12 Humectez les bords du rond avec un peu d'eau et repliez en soudant bien avec les doigts
13 Faites-les frire juste avant de les servir car elles doivent être mangées chaudes
14 Pour cela, faites chauffer de l'huile à feu vif dans une grande poêle creuse ou une friteuse, et plongez-les dedans jusqu'à l'obtention d'une belle couleur dorée

步骤:

1、准备好揉面平底容器;
2 放在一块木板上,倒入面粉和少许盐;
3 把黄油切小块,用手用力将其压碎,揉进面团里面;
4 弄一个口,倒入水来形成一个面团;
5 尽可能少揉,以避免面团太有弹性;
6 将面团放置一边,准备馅儿料;
7 切碎肉和火腿;
8 放入鸡蛋和切碎的香芹;
9 放适当的盐和胡椒;
10 把面团揉成一个圆筒状,然后用碗切成圆形的小面团;
11 用汤勺压平小面团
12 圆的面团边缘用少许水浸湿,折叠,用手指将其粘起来;
13 食用前放入锅内油炸,因为这个需要趁热吃;
14 要做到这一点,油炸的时候,大火热油,用炸锅,以便成品颜色呈金黄色。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

本文支持PDF下载, 点此下载: 秋天贴膘美食:肉末油炸千层酥[PDF格式]
查看更多法语美食文章