那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧

Emmener quelqu'un faire un tour  

Scène 1 
A: Je t'enmène  faire un tour ? 
B: Heu, je dois y aller . 
A: Je te déposer ? 
B: Pas la peine . Merci . 

Scène 2 
A: Monte, je t'enmène faire un tour en voiture . 
B: Super ! 
A: On va à la plage ? 
B: D'accord ! 

Scène 3 
A: Ta voiture est extra , comment tu peux t'offrir une voiture aussi cool ? 
B: J'ai travaillé tout l'été . C'était dur . 
A: Je vois ça . 
B: Je t'emmène faire un tour ? 
A: Sûr , je peux conduire ? 
B: Tu rèves ! Il n'y a que moi qui conduit cette voiture . 

>>翻译参考:

1. 
A: 要兜风去吗? 
B: 哦,我得走了。 
A: 我送你一程? 
B: 不,谢谢。 

2. 
A: 上车,我开车带你去兜风。 
B: 太棒了! 
A: 去海边怎么样? 
B: 好的! 

3. 
A: 你的车真的太炫了。 
B: 我整个暑假都在工作呢。实在是很辛苦啊! 
A: 看得出来。 
B: 要不要去兜个风? 
A: 当然要啦,我可以开你的车吗? 
B: 想得美!这车只能我开。 

>>讲解:

→ emmener  v. t.   带走 
e.g. Emmener les enfants à l'école 
把孩子们带到学校去。 

n.f. 海边 
e.g.1. Une plage de sable . 
沙质海滨 

e.g.2. Aller à la plage. 
去海边。 

>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!

热门课程8.5折!更多课程满百返10!9月11日-24日,人在学途淘优惠