1

Pour bien étudier, il faut avoir des bons profs et que sa fac soit reconnue par les plus grands classements internationaux. Cependant, le lieu, le contexte environnemental de l'endroit où l'on étudie est très important pour se sentir bien. Une fac au fin fond de la campagne, avec un campus au milieu de vaches et des moutons, c'est rigolo mais ça ne dure pas longtemps. Nous avons donc analysé avec attention la beauté des universités française, leur paysage élégant et leur architecture resplendissante. Voici des images qui vont vous laisser rêveur !
想要好好学习,优秀的教师队伍和一所位列世界主流大学排行榜的学校是必不可少的。但是,一个令人身心愉悦的学习环境也同样十分重要。一个置身乡村身处,整日与牛羊相伴的校园或许很有乐趣,却不是长久之计。因此,我们仔细发现着每一所法国大学校园的魅力,探索他们的优雅和金碧辉煌的建筑景观。现在,就让我们看看下面这些如梦如幻的大学校园吧!

A la suite des événements de mai 68, les universitaires parisiens ont eux-mêmes séparés l'université de Paris en 7 nouvelles. Paris 1 est ainsi née en 1971, croisement de la Sorbonne (lettres, sciences humaines…) et du Panthéon (droit, économie, social…). En plein centre de Paris, cœur de la culture et de la modernité mais pas du logement, l'université de la Sorbonne a sa place dans le top 5 de meltyCampus. Son architecture intérieure permet de se concentrer, comme si on se concentrait avec de la musique classique, pour le bonheur des yeux. Après c'est de la culture, on aime ou on aime pas, il faut avouer que Paris c'est la ville "physique" à contempler.
在1968年“五月风暴”后,巴黎大学分裂成了7所不同的大学。成立于1971年的巴黎一大就是其中一所,它继承了索邦的衣钵(文学,人文科学),又将先贤祠融入其中(法律,经济和社会学)。坐落在巴黎文化和现代中心的巴黎一大,在MeltyCampus大学排行榜中位列第五。她精美的建筑内部设计使人们沉醉其中,置身于此,就如同聆听一场古典音乐,同时又享受着视觉的冲击。除此之外,校园背后的文化同样令人着迷,不管你喜不喜欢,巴黎都是一座值得思考的城市。

点此查看《法国最美大学Top 10》系列其他文章>>>

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

2

Chapelle de la Sorbonne.
索邦教堂

3

Bibliothèque de la Sorbonne
索邦图书馆