Alors que l'on explique aux enfants et adolescents qu'il faut boire suffisamment de lait pour avoir de bons os plus tard, une nouvelle étude menée par des chercheurs à Harvard remet en cause ce principe. Jusqu'à présent, on pensait effectivement que, pour éviter l'ostéoporose et les fractures des séniors, il fallait suivre une alimentation riche en calcium et surtout en laitage durant l'adolescence, d'où les recommandations officielles de trois produits laitiers par jour durant cette période de la vie.
虽然我们向孩子和青少年解释需要喝足够的牛奶日后才能骨骼强健,但一项由哈佛大学研究人员做的最新研究对此说法提出了异议。到目前为止,我们实际上认为,为了防止老年时骨质疏松和骨折,我们应在青少年时期食用富含钙质的食品,尤其是奶制品,官方建议在此期间一天应食用三种奶制品。

Mais les résultats d'une étude menée à grande échelle par l'université médicale de Harvard jettent aujourd'hui le trouble sur ce précepte véhiculé à grande échelle. Les chercheurs ont étudié la fréquence des fractures de la hanche chez 96 000 personnes (61 000 femmes et 35 000 hommes) sur une période de vingt-deux ans pour savoir si leur consommation de lait au cours de l'adolescence avait réduit leurs risques de cassure à un âge plus avancé. Surprise : aucun lien favorable entre une consommation élevée de lait et la réduction des fractures n'a pu être établi chez les femmes. Et pour les hommes, c'est même l'inverse qui a été remarqué ! Chaque verre supplémentaire de lait par jour consommé à l'adolescence augmente le risque de fracture de la hanche de 9 % !
但是,哈佛医学院进行的一项大规模研究的结果为这个广为流传的原则挑起了纠纷。研究人员在22年中针对96000人(61000名女性和35000名男性)研究了髋部骨折的发生次数,以确定青少年期牛奶的摄入是否能够减少他们日后年长时骨折的风险。结论很令人惊讶:对于女性而言,牛奶摄入量高与骨折减少无任何联系。而对于男性而言,结论甚至是相反的!青少年期每天多喝一杯牛奶,髋部骨折的风险将增加9%!

本内容为沪江法语原创,转载请注明出处。