1

L'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) a recensé 78 sites naturels d'une exceptionnelle richesse menacée par la main de l'homme.
世界自然保护联盟(UICN)调查了78座奇异独特的自然景观。然而,这些大自然的鬼斧神工之作却正遭受着人类的威胁。

Rainforest d'Atsinanana à Madagascar
马达加斯加 - 阿钦安阿纳雨林

Inscrite au Patrimoine Mondial en 2007, cette forêt tropicale regroupe 13 zones protégées dans six parcs nationaux à l'Est de Madagascar. C'est ici que l'on rencontre le lémurien, endémique à l'île, dont le plus petit primate au monde, avec tout juste 30 grammes.
阿钦安阿纳雨林于2007年被收入世界遗产名录,13座自然保护区分布在六座位于马达加斯加东部的国家公园中。这里的小岛,是世界上狐猴唯一的栖息地。狐猴是已知最小的灵长目动物,它们的体重仅有30克。 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

2

Udzungwa, la Galapagos africaine
乌德宗瓦,非洲加拉帕戈斯

Ce parc national de Tanzanie est aussi appelé la Galapagos africaine pour sa biodiversité luxuriante, le deuxième d'Afrique par sa diversité. Il accueille six espèces de primates, dont cinq endémiques ainsi que 400 espèces d'oiseaux.
这座位于坦桑尼亚的国家公园又叫做非洲加拉帕戈斯,在生物多样性方面,公园位居非洲第二。这里居住着六种灵长目动物,其中五种是这里独有的物种。另外还有400中这里特有的生物。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

3

Le loup d'Ethiopie, une liberté totale
无拘无束的埃塞俄比亚狼

En Ethiopie, le parc du Bale Mountains a été classé par l'UNESCO en 2009. C'est l'une des réserves de mammifères endémiques les plus importantes au monde, avec notamment le loup d'Ethiopie, ou loup d'Abyssinie, deuxième canidé le plus rare après le loup rouge. Il n'en reste que 500 individus dont 300 dans ce parc. Et aucun en captivité.
2009年,埃塞俄比亚贝尔山公园被联合国教科文收入遗产名录。这里是世界上最大的哺乳动物保护区之一,公园有许多当地特有的物种,其中埃塞俄比亚狼最为著名。埃塞尔比亚狼又名阿比西尼亚狼,是世界上继红狼之后最稀有的犬科物种。世界上现存的埃塞俄比亚狼仅有500头,其中的300头就居住在公园里。并且到目前为止,没有人工饲养该品种的先例。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。