《春晓》

(唐代)孟浩然
春眠不觉晓,
处处闻啼鸟。
夜来风雨声,
花落知多少!
 

《L'aube printanière》
   
许渊冲 译
 
On dort à l'aube qu'il fait beau.
Pourquoi gémissent les oiseaux?
Hier vent et pluie ont fait du bruit.
Combien de fleurs tombées la nuit.

声明:本文内容来自咪咪法语论坛,如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。