第一句问:qu'est-ce que fait pas une hirondelle?
回答说,une horondelle? le printemps?

这句谚语其实是une hirondelle ne fait pas le printemps
独燕不成春,一个巴掌拍不响

第二句:et l'habit?
回答:le moine

谚语其实是l'habit ne fait pas le moine 人不可貌相

第三句:à bon chat
回答:bon rat

à bon chat bon rat 反驳可能同言语攻击一样伤人

第四句:petit à petit
答: l'oiseau fait son nid
petit à petit l'oiseau fait son nid 循序渐进

第五句:Pierre qui roule
答:n'amasse pas mousse.

Pierre qui roule n'amasse pas mousse.滚石不生苔

第六句:Qui vole un oeuf,
答:vole un boeuf.
Qui vole un oeuf,vole un boeuf.会偷蛋就会偷牛

第七句:cœur qui se soupire
答:n'a pas ce qu'il désire

cœur qui se soupire n'a pas ce qu'il désire 自我怜悯揭露的是不能满足的欲望

Voilà!