En revanche, travaillez le VOCABULAIRE ! Il faut au contraire travailler le vocabulaire. Le vocabulaire, c'est très important, pas seulement pour la partie qui s'appelle « maîtrise des structures de la langue et du lexique » mais pour les 3 parties. Dans la partie CO et dans la partie CE, il y a un vocabulaire très riche qui est utilisé, un vocabulaire contemporain, le vocabulaire d'aujourd'hui . Par exemple, les noms de professions. Souvent, dans beaucoup de manuels chinois, il y a : ingénieur, ouvrier, paysan, professeur... Aujourd'hui, en France, il y a un nombre incalculable de professions et surtout avec des noms très variés : « chargé de ... » (chargé de communication, chargé de relations publiques, chargé de projet, chargé de mission, chargé de cours...).

相反地,应该更多的学习词汇。词汇非常的重要,不只是为了"语言结构和词汇"这个部分,其实是为了三个部分。在听力和阅读理解部分,都包含着非常丰富的词汇,当今经常使用的单词。比如,职业的名称。通常地,在许多中国教材中,有"工程师,工人,农民,教师 ......"在今天的法国,有数不清的职业,他们的名称多种多样。比如:"......的负责人"(通讯负责人,公共关系负责人,计划负责人,项目负责人,课程负责人......)

Attention : apprendre le vocabulaire, ce n'est pas apprendre une longue liste de mots pris au hasard. Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
注意:学习词汇,不是说学习一长串偶然碰到的单词。概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。

Le sens ? Que veut dire ce mot ? Un mot peut avoir plusieurs sens. Dès que vous apprenez un nouveau mot, il faut tout faire pour essayer de le réutiliser.
意思?就是这个词表达了什么?一个单词可以有好多种意思。当你们学习一个新的单词的时候,就要尽可能的反复使用它。

Apprenez par cœur une phrase qui contient ce mot. Ecrivez des exemples et apprenez-lez par cœur.
记住一句包含这个单词的句子。写一些例句并记住。

Apprenez des proverbes français, des slogans de publicité.
学习一些法语谚语,广告词。

Cherchez sur Google.
在Google上搜索法语的东西。

Cherchez des moyens mémo-techniques.
找一些科学记忆的方法。

Souvent l'anglais peut aider à comprendre un mot. Ne restez pas bloquer sur un mot.
通常,用英语也能帮助理解单词。不要在一个单词上吊死。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale. Par exemple, il ne faut pas mettre tous les verbes ensemble, tous les noms ensemble mais plutôt tous les mots relatifs à un même thème.
准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。比如:不要把所有的动词放在一起,把所有的名词也放在一起,而是应该把那些属于同一主题的单词放在一起。

Par exemple, vous pouvez mettre ensemble les mots sur la justice. Ainsi, il y aura des noms comme JUGE, JURE, JUGEMENT, TRIBUNAL, PROCES des verbes comme JUGER, SE PLAINDRE, des adjectifs ou des adverbes INJUSTE, EQUITABLE...
比如,你可以把所有和司法有关的词放在一起。因此,名词如"法官,陪审员,判决,法院,诉讼",动词如"裁判,申诉",形容词或副词如"不公正的,公正的......"

Ecrivez des phrases ou des textes avec les nouveaux mots. Participez à des forums de discussion en français sur Internet (utilisez vos nouveaux mots). Saisissez toutes les opportunités de parler en français. Par exemple vous avez un professeur chinois de français ? Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause. Il y a des professeurs étrangers, essayez de parler avec eux, ne soyez pas timide. Il faut pratiquer, pratiquer, pratiquer !
用新的单词造句或写文章。在网上参与一些用法语讨论的论坛(用新的单词)。抓住每一次说法语的机会。比如你们有没有教法语的中国老师?在课间休息的时候,不要和他说中文,和他说法语。有外教的话,试着和他们说法语。不要害羞。一定要多练,多练再多练。