Une insuffisance cardiaque aussi sévère qu'inexplicable, une fièvre d'origine inconnue, une inquiétante déficience visuelle et auditive, une mystérieuse inflammation de l'oesophage : le cas de cet Allemand de 55 ans sans antécédent restait un mystère pour la médecine. Jusqu'à ce qu'un professeur de la Clinique universitaire de Marbourg (centre), Juergen R. Schaefer, fasse le rapprochement avec un épisode de la série américaine Dr House dans lequel était évoqué un cas improbable d'empoisonnement au cobalt.
严重心脏机能不全无法解释、发烧源头不明、视力和听力衰退令人担忧、神秘的食道炎症:这位55岁无既往病史德国男士的病例,对医生来说始终是未解之谜。直到(中央)马堡大学诊所的一位教授Juergen R. Schaefer将此与美剧《豪斯医生》作了对照,(该剧)曾提到过一则罕有的钴中毒病例。

"Intoxication au cobalt"
钴中毒

"À la recherche d'une cause combinant tous ces symptômes et se souvenant d'un épisode de la série télé Dr House que nous avions utilisé comme matériel pédagogique pour des étudiants en médecine, nous avons suspecté une intoxication au cobalt", explique ce professeur dans un article publié dans la revue médicale britannique. "Son dossier médical était pratiquement vide, mis à part le remplacement des deux hanches par des prothèses", indique le médecin.
“在寻找与所有这些症状有联系的原因时,我们想起了被用作医学生教学材料的连续剧《豪斯医生》中的一集,(于是)我们便怀疑是钴中毒。”这位教授在一篇发表于英国医学期刊的文章中解释道:“他的病历几乎是空白的,(不曾有过其他大病,)除了换过一对人工髋关节之外。”医生指出。

En novembre 2010, la prothèse gauche avait cassé et été remplacée par une prothèse utilisant du métal. Six mois après, cet homme jusqu'alors en bonne santé avait commencé à souffrir de symptômes inexplicables allant des reflux oesophagiens aux problèmes cardiaques. Une fois le rapprochement fait, une radiographie a permis de déceler des débris de métal dans la hanche tandis que des examens de sang et d'urine ont montré une intoxication au cobalt et au chrome, deux métaux utilisés dans la prothèse.
在2010年11月,(原先的)左侧人工髋关节碎裂,被使用了金属的人造关节替代。这位男性(原本)始终健康,(但)六个月后开始受到一些症状的折磨:从食道回流到心脏问题,这些症状无法解释。(与美剧《豪斯医生》情节)做了对照后,X光片使(医生们)得以发现髋关节中的金属残片,而血液和尿液检测也显示了钴中毒及铬中毒,这是人工髋关节中用到的两种金属。

"Sauver des vies"
救死扶伤

"L'intoxication au cobalt est une cause bien connue de cardiomyopathie depuis plus de cinquante ans, mais principalement pour des employés d'aciéries, exposés au métal ou dans des cas de nourriture ou de boisson contaminées par du cobalt", explique ce professeur. Le remplacement de la prothèse défectueuse a permis de faire baisser les concentrations de cobalt et de chrome dans le sang et de réduire fortement les problèmes cardiaques du patient.
“五十余年来,钴中毒都是心肌萎缩众所周知的一种原因,但患病者主要是炼钢厂员工、暴露于金属(环境下)的人们,或是在食物或鱼类受到钴污染的病例中(出现)。”这位教授解释道。替换掉了有缺陷的人工髋关节后,血液中的钴和铬浓度下降,显著减少了患者的心脏问题。

"C'était une chance pour moi d'être au courant de cela grâce à Dr House" explique-t-il. "Tout ceci démontre qu'un divertissement bien réalisé n'est pas seulement capable de divertir et éduquer, mais aussi de sauver des vies."
“对我来说,得益于《豪斯医生》而知晓这一点,运气很好。”他解释道,“整件事证明了,拍得好的娱乐片儿不仅仅能让人消遣,并教育人,还能救死扶伤。”

【实用法语表达】
au courant de:知道某事,对某事知情。

【背景小知识】
美剧《豪斯医生》第七季中有这样的情节:豪斯医生发现其岳母更换金属髋关节后出现钴中毒。

本内容为沪江法语原创翻译,转载请注明出处。