Samuel Beckett (1906-1989) est un des représentants principaux des écrivains français du théâtre de l’absurde. Il est né d’une famille protestante à Dublin en Irlande. En 1923, Beckett est entré au Trinity College de Dublin pour étudier le français et l’italien. Il a obtenu le poste de lecteur d'anglais à l'École normale supérieure de Paris après avoir fini ses études. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Beckett a participé à la Résistance. Afin d’échapper à la Gestapo, il s’est une fois réfugié dans un village en Provence et travaillait en tant qu’ouvrier salarié. Plus tard, il s’est volontairement servi d’interprète à un hôpital de la Croix-Rouge en Normandie. Beckett a déjà écrit des poèmes et des commentaires en anglais dans les années 1920. Son roman Murphy (1938) fait une peinture d’un vagabond qui ne souhaite que la mort. Il a écrit plus tard des romans tels que Molloy (1947), Malone meurt (1948), etc.
萨缪尔•贝克特(1906-1989)是法国荒诞派剧作家的主要代表之一。他生于爱尔兰都柏林的一个新教家庭,1923年进入都柏林的三一学院学习法文和意大利文,毕业后到巴黎高等师范学校担任英语助教。大战期间,贝克特参加了抵抗运动。为了逃避盖世太保的追捕,他曾逃到普罗旺斯的一个村庄里当雇工,后来又志愿到诺曼底的一个红十字会的医院里去当翻译。贝克特早在20年代就用英语写作了一些诗歌和评论,他的小说《莫尔菲》(1938)描绘了一个只希望死去的流浪汉。后来他又写作了《莫洛瓦》(1947)和《马洛纳正在死去》(1948)等小说。

Il n’y a pas d’intrigue dans les romans de Beckett. Les monologues intérieurs constituent la plupart du contenu de ses romans. C’est pourquoi ils font preuve d’un style réaliste. Cependant, ses romans étaient très difficiles de comprendre pour des gens à ce moment-là, et ainsi n’arrivaient pas à avoir du grand impact. Mais ce sont ses théâtres de l’absurde pour lesquels il est réputé. Son théâtre En attendant Godot (1952) est tout le temps considéré comme le chef-d’œuvre du théâtre de l’absurde. Dans cette pièce de théâtre, deux vagabonds restent sous un arbre sur une route de campagne en attendant sans aucun espoir un homme qui s’appelle Godot. En attendant Godot reflète à la fois le fait tragique que les espoirs des hommes s'évanouissent toujours en attendant et montre profondément l’absurdité et la futilité de la vie.
贝克特的小说没有什么情节,大多是人物的内心独白,所以有着现代主义的风格。然而它们在当时很难被人们理解,因此没有产生什么影响。为他带来巨大声誉的是荒诞派戏剧,他的《等待戈多》(1952)历来被认为是荒诞派戏剧的经典之作。在《等待戈多》中,主人公是两个流浪汉,它们呆在乡间小路上的一棵树下,一直毫无希望地等待着一个名叫戈多的人。《等待戈多》反映了人类的希望总是在等待中成为泡影的悲惨事实,深刻地体现了生活的荒诞和无意义。

Ensuite, Beckett a successivement créé une dizaine de pièces de théâtre. Des pièces plus importantes comprennent Fin de partie (1957), La Dernière Bande (1958) et Oh les beaux jours (1961). Les œuvres de Beckett sont une réflexion profonde de la tragédie de l’époque qui fait remarquer des piqûres que la Grande Guerre a laissées à l’esprit des occidentaux et leurs désespoirs pour la réalité sociale au cours de la Guerre Froide. Ses théâtres manifestent l’absurdité du monde et de la vie de façon absurde. En fin de compte, avec des langages fragmentés, des scènes sans raison valable et des personnages dont les âmes sont incomplètes, Beckett a fait sensation sur l’esprit des spectateurs et est ainsi attribué le prix Nobel de littérature en 1969.
贝克特以后接连创作了十多个剧本,其中比较重要的有《结局》(1957)、《最后一盘录音带》(1958)和《啊,美好的日子》(1961)。贝克特的作品深刻地反映了时代的悲剧,表现了大战在西方人心灵上留下的创伤,以及他们在冷战中对社会现实的绝望。贝克特的剧作运用荒诞的手法来表现世界和人生的荒诞。归根结底,贝克特用支离破碎的语言、莫名其妙的场面和残缺不全的人物来表现的戏剧,终于引起了观众心灵的震撼,最终于1969年获得了诺贝尔文学奖。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。