开场先介绍两句俚语:

Je n'ai plus rien à me mettre sur le dos. 我没有衣服可穿. 我需要服装.

Se mettre sur son 31. (为了某个场合) 穿得衣冠楚楚.

 


春节就要到了,各位MM都出动添置新衣了,这一期我们就来谈论一下服装。


COMMENT TU T'HABILLES ? 你如何穿衣 ?

Le matin, je m'habille : je mets mes vêtements. Le soir, je me déshabille, j'enlève mes vêtements.

s' habiller (.) 穿衣 ≠ se déshabiller (.) 脱衣.

mettre (v.t.) 穿,带.
*mettre 和 s'habiller 的意思相同. 但是 s'habiller 后面不跟补语, 而mettre 则要加上表示 服装的名词. ( Elle s'habille. Elle met son chemister.)

en lèver (v.t.) 脱掉.


Aujourd'hui, Aude est en pantalon. Ce soir, elle va au théâtre, alors elle se change (=elle change de vêtements ). Elle ne reste pas en pantalon, elle met une jupe habillée (= chic ).

Être en ( pantalon ) 身穿 (长裤)

se changer (.) 更衣.

rester (v.i.) 保持

une jupe habillée 漂亮的短裙

chic (adj. inv.) 帅气的,别致的.


Comment est-ce qu'Aude était habillée ?
Elle était élégante, très chic comme d'habitude. Elle avait une jolie jupe noire et un haut bleu clair. Aude est toujours bien (≠ mal) habillée.

élégant , e (adj.) 优美的, 雅致的.

comme d'habitude 如同往常

avoir (avait) 这里解作 身穿, 穿着. 含义和 porter 相同. 另外, porter 指衣着的状态, 而 mettre 是指穿衣服的动作.

un haut 上半身

bleu clair (adj. inv.) 淡蓝色

Un manteau 大衣

Une veste 上衣

Un pull 针织套衫, 毛衣.

Un pantalon 长裤

Une robe 连衣裙

Une jupe 短裙

Un anorak 连帽滑雪运动衫.

Un blouson 拉链夹克衫

Un pyjama 睡衣

Un maillot de bain 泳裤

Un imperméable 雨衣.

Un tailleur 女式西服.

Un ensemble 女式套装

Un chemisier 女式衬衫.

Un costume 男式西装

Une chemise 男式衬衫